ID работы: 13447173

Dance of The Dragonwolf

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
537
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 307 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
537 Нравится 145 Отзывы 171 В сборник Скачать

Глава 11 Королева Алисанна

Настройки текста
      Эйнар Таргариен       - Тетя Лианна, а правда, что на Севере живут великаны, и они похищают и едят детей по ночам? - спросила Рейнира со своего места внутри королевской кареты.       Зрелище было великолепным, когда вся королевская семья, состоящая из короля, королевы, их сына, внуков и правнуков, отправилась в путешествие на Север, направляясь к Винтерфеллу. Чтобы вместить большое количество людей, они взяли три кареты, каждая из которых была украшена королевским гербом и цветами, грациозно двигающимися по дороге, создавая зрелище для всех, кто был свидетелем этого.       Королевская семья путешествовала не одна, их сопровождало более сотни солдат, включая легендарных семерых королевских гвардейцев, известных своим непревзойденным мастерством владения мечом, которые поклялись защищать короля и его семью любой ценой. Солдаты образовали внушительную стену вокруг процессии, их доспехи и оружие сверкали под ярким солнцем, когда они маршировали вперед с чувством долга и чести, которыми могла обладать только королевская гвардия. По мере продолжения путешествия королевская семья и сопровождающие их лица проезжали через множество городов и деревень, где люди собирались, чтобы хоть мельком увидеть своих любимых монархов. Воздух наполнился радостными возгласами и аплодисментами, и король, королева и их дети помахали толпе, выражая свое обожание и преданность.       Когда Дом Таргариенов проезжал по каменистой местности, их процессия представляла собой зрелище, достойное восхищения. Кареты-домики, украшенные замысловатыми рисунками драконов и огня, размеренно катились по тропинке, в то время как стук копыт эхом отдавался в воздухе, когда всадники на лошадях направляли их вперед.       Но что по-настоящему привлекало внимание, так это пять величественных драконов, парящих в небесах, широко раскинув крылья, когда они следовали за своими верными спутниками. Караксес, с его мерцающей красной чешуей, летел грациозно и мощно, в то время как Вермитор, третий по величине из всех драконов, издал оглушительный рев, взмывая в облака. Среброкрылая, с ее сверкающей серебряной чешуей, сверкала на солнце, а Вхагар, с её свирепыми красными глазами, смотрела на мир внизу устрашающим взглядом.       И, наконец Каннибал, дикий дракон, известный своей свирепостью, летающий с неукротимой энергией, которая делала его непредсказуемым. Это было захватывающее зрелище, демонстрация силы и преданности, с которой не мог сравниться ни один другой дом в Семи Королевствах.       Когда Черный Дракон начал преследовать их, Эйнар заметил напряженность в кругу своей семьи, особенно у короля. Тем не менее, не потребовалось много времени, чтобы понять, что Каннибал никому не причинит вреда, даже окружающим его драконам.       Было ли это потому, что он знал, что не сможет выиграть подобный бой, не получив серьезного ранения, или потому, что Эйнар не хотел этого, никто не знал, но они были счастливы, что Каннибал ни на кого не нападал.       Несмотря на кареты, Деймон и Бейлон решили ехать верхом, Эйнар хотел присоединиться к своему отцу и, возможно, попробовать покататься на пони, но его мать сказала, что он еще слишком мал. Она также напомнила ему, что его кузина Рейнира была бы одна в карете, если бы он решил покататься на пони, что заставило принца дважды подумать о своем решении. Несмотря на это, он все еще мечтал скакать рядом со своим отцом и дядей, испытывая острые ощущения от поездки и волнение от въезда в замок верхом.       С тяжелым сердцем Эйнар неохотно шагнул внутрь большой кареты, для перемещения которой требовалось не менее десяти сильных лошадей.       Солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь щели в деревянных рейках, осветили обширный интерьер, гораздо больший, чем он ожидал. Пространство было заполнено множеством интригующих предметов, от старинных карт и навигационных приборов до старых сундуков и пыльных книг. Это было похоже на то, как если бы вы вошли в настоящую большую комнату, и она была до краев заполнена всем необходимым для жизни и даже больше. Три большие кровати, каждая из которых была украшена плюшевыми одеялами и подушками, были аккуратно расставлены по периметру квадратной комнаты. В центре помещения возвышался великолепный очаг, его серебряные кирпичи мерцали в теплом свете мерцающего пламени.       Он не мог не восхититься замысловатым дизайном очага, который был выполнен с такой точностью, что даже самый жаркий огонь не вызвал бы ни единой искры, которая могла бы вырваться наружу и воспламенить деревянные стены кареты. Со звуком потрескивающих дров и успокаивающим теплом огня.       Внутри стояли три стола для Кайва́сса на случай, если кто-то захочет поиграть, но внутри были деревянные игрушки для детей, включая дополнительную комнату для мытья. Вода нагревалась с помощью теплых камней, которые нагревались в очаге.       Стены кареты были сделаны из лучшего дерева, которое было изготовлено из самой качественной доступной древесины. В воздухе витал аромат свежесрубленной древесины, усиливая общее ощущение роскоши и элегантности, царившее в комнате.       Осматривая помещение, он заметил несколько плотных ковров, разбросанных по полу, каждый из которых был украшен ярким гербом Дома Таргариенов в ярких красных и черных тонах. Было ясно, что на создание этого роскошного помещения, которое излучало атмосферу власти, престижа и утонченности, не жалели средств.       Подсвечник не был вашим типичным, простым и заурядным. Вместо этого он был изготовлен так, чтобы напоминать лапу могучего огнедышащего дракона с замысловатыми деталями. Чешуя лапы дракона была тщательно украшена витиеватыми узорами, что придавало изделию нотку элегантности. Установка свечи в подсвечник только усиливала его мистическую ауру, поскольку мерцающее пламя танцевало и отбрасывало тени, которые, казалось, оживали и танцевали вдоль стен.       Внимание Эйнара переключилось на Рейниру, которая спросила Лианну о великанах, поедающих детей. Лианна рассмеялась над вопросом девочки.       - Не волнуйся, Рейнира, не похищают и не поедают детей ночью, - успокоила Лианна юную принцессу, которая на самом деле выглядела слегка разочарованной, как будто мысль о великанах, поедающих детей, действительно забавляла ее.       Рейнира, охваченная любопытством, наклонилась вперед со своего места и устремила свой пристальный взгляд на тётю, ее глаза загорелись чувством удивления и любознательности, когда она задала интригующий вопрос: - А за Стеной ещё живут великаны?       - Живут, - выпалил он, удивив даже самого себя своей внезапной вспышкой. Это заявление привлекло внимание Рейниры, которая лениво накручивала прядь своих серебристых волос, и его матери, которая рассеянно помешивала ложечкой чай. Обе в унисон приподняли брови. Их любопытство было возбуждено, пока они ждали, что Эйнар продолжит.       - Откуда ты знаешь? - спросила девочка с любопытством в голосе. - Ты никогда не был за Стеной. - Вопрос повис в воздухе, отяжелевший от ожидания, когда Лианна кивнула в знак согласия, желая услышать ответ юного принца.       - Читал в книгах. Я нашел книгу, в которой говорилось об Эпохе героев. Говорят, что великаны помогли построить Стену. - Джон объяснил, слегка пожав плечами, убедительным тоном, в то время как Рейнира склонила голову набок в легком замешательстве.       - Если великаны помогали строить Стену, то почему они остались за ней, а не к югу от нее? Почему их оставили за Стеной? - спросила Рейнира. Эйнар поджал губы. Правда к настоящему времени была давно забыта, и никто не знал её. Он и сам задавался вопросом, зачем вообще существуют одичалые. Если Король Ночи был побежден 8000 лет назад, то почему некоторые люди были вытеснены за Стену, вместо того чтобы все они жили к югу от Стены? Он понимал это, когда речь заходила о Детях Леса, но почему одичалые оказались на севере?       Эйнар не знал ответа на этот вопрос и сомневался, что когда-нибудь узнает, но это было уже не важно.       Когда Рейнира приблизилась к окну, она почувствовала, как по ее телу пробежала дрожь возбуждения. Выглянув наружу, она увидела захватывающее дух зрелище - пять великолепных драконов, парящих в небе, их крылья хлопали в унисон, когда они танцевали и кружились в облаках. Это было зрелище, которое повергло ее в благоговейный трепет, поражая абсолютной силой и красотой этих могучих созданий.       Несмотря на их близкое соседство, драконы двигались с плавной грацией и точностью, которые повергли ее в изумление - как будто у них была телепатическая связь, и каждый с легкостью предугадывал движения других. На мгновение Рейнира забыла обо всем остальном, завороженно наблюдая за синхронным танцем драконов в небе.       Эйнар подошел к кузине, чтобы посмотреть вместе с ней. В отличие от нее, он мог чувствовать и видеть, что Вхагар все время настороженно поглядывала на Каннибала, словно давая понять черному дракону, чтобы тот ничего не предпринимал.       Когда они смотрели на раскинувшийся перед ними обширный ландшафт, их внимание привлек Каннибал, грациозно парящий в воздухе. Его крылья были распростерты и сильны. Загипнотизированные его воздушной акробатикой, они с благоговением наблюдали, как он кружил над ними, его тело было размытым пятном на фоне ярко-голубого неба. Внезапно, без предупреждения, он начал снижаться с угрожающей скоростью, устремляясь к земле подобно гигантской стреле, его обтекаемая форма рассекала воздух с невероятной скоростью и точностью.       В стремительном движении массивное тело дракона пронеслось по воздуху с невероятной скоростью, оставляя за собой оглушительный свист, который эхом разнесся по всей земле. По мере того как он опускался все ближе и ближе к земле, охранники, стоявшие снаружи рулевой рубки, напряглись, их руки крепче сжали оружие, поскольку они пытались оставаться невозмутимыми перед лицом этого устрашающего существа. Чешуя дракона ослепительно переливалась на солнце, отбрасывая блики света на траву внизу, когда он опускался все ниже и ниже, его крылья мощно взмахивали с каждым взмахом.       Рейнира с благоговением наблюдала, как Каннибал раскрыл свою массивную челюсть, обнажив ряды острых, как бритва, зубов, которые заблестели на солнце. С молниеносной реакцией он спикировал вниз и схватил что-то с земли внизу, схватив своими мощными челюстями большого, ничего не подозревающего черного медведя.       Несмотря на сопротивление медведя и отчаянные попытки вырваться, Каннибал держал добычу крепко, его хватка была непреклонной, пока он наслаждался вкусом своей добычи. Мех медведя зашуршал и затрепетал на ветру, когда Каннибал без особых усилий поднял его в воздух, его конечности беспомощно задергались, прежде чем он с громким хрустом захлопнул челюсти. Рейнира в ужасе наблюдала, как кровь и клочья шерсти летели по воздуху, рисуя ужасную картину на фоне неба.       Он явно был вторым по величине драконом в небе, Вхагар была первой, Вермитор - третьим, Среброкрылый - четвертым, а Караксес - пятым. Тем не менее, она заметила, что, хотя Караксес и не обладал более крупным телом, он явно был быстрее остальных четверых, особенно при внезапной смене направления.       - Эйнар, как только мы прибудем в Белую гавань, сможешь ли ты оседлать Каннибала? Может быть, ты сможешь прокатиться на нем верхом? - взволнованно спросила Рейнира, переводя взгляд с окна на кузена. Прежде чем Эйнар успел произнести хоть слово, Лианна опередила его.       - Нет, Эйнар слишком мал, - сурово произнесла леди Лианна, бросив на сына хмурый взгляд, в котором читалось предупреждение. Эйнар, стоявший перед своей матерью, просто кивнул в ответ, но в глубине души он знал, что еще не готов оседлать Каннибала. Их связь еще не была достаточно прочной. Ему приснилось, что он впервые летит с Каннибалом, сон был нечетким, но он помнил, что город Королевская Гавань был в трауре.       Когда солнце начало клониться к горизонту, заливая обширный ландшафт теплым оранжевым сиянием, три большие королевские кареты поплелись по пыльной дороге, их колеса поскрипывали и стонали на ходу. Королевская свита была в пути уже несколько дней, их лошади без устали скакали галопом по пересеченной местности. Однако, когда темнота окутала землю и над головой замигали звезды, три кареты были вынуждены остановиться. Лошади, ноздри которых раздувались от усталости, отчаянно нуждались в отдыхе и пище. Устраиваясь на ночлег, они знали, что им придется продолжить свой путь на рассвете.       Как стражники, охранявшие королевскую свиту, они не могли не испытывать чувства беспокойства, когда небо потемнело еще больше, а звук хлопающих крыльев стал громче. Внезапно они увидели массивные фигуры пяти драконов, спускающихся сверху, размах их крыльев был таким огромным, что они заслоняли луну.       Стражники с благоговением и трепетом наблюдали, как драконы приземлились с оглушительным грохотом, заставив землю задрожать у них под ногами, как будто только что произошло небольшое землетрясение. Даже на расстоянии жар, исходивший от драконов, был почти невыносимым, и охранники чувствовали, как волосы у них на руках встают дыбом.       Драконы больше походили на летающие горы, чем на существ из плоти и костей, и охранники не могли не задаться вопросом, снится ли им это или это была какая-то галлюцинация. Но когда они увидели, как глаза драконов светятся, и почувствовали тепло их дыхания на своей коже, они поняли, что это не просто иллюзия. Мысль о том, что такие массивные звери могли не только летать, но и выдыхать огонь, внушала благоговейный трепет и ужас одновременно.       Все пять драконов приземлились достаточно близко к каретам, за исключением Каннибала, который приземлился гораздо дальше, чем все остальные. Королевская гвардия и дом Таргариенов были единственными, кто не боялся Драконов.       Принц Эйнар решил угостить королеву Алисанну ужином. Он на мгновение задумался, спит король или нет, и королевская гвардия пропустила его, когда он поднялся по маленькой лесенке, которая привела его к двери, сделанной из серебра, медленно открывая ее на случай, если они спят. Когда принц вошел в тускло освещенную комнату, он заметил, что король неподвижно лежит на своей огромной кровати, его грудь поднимается и опускается в медленном, ровном ритме.       Переведя свое внимание на другую сторону комнаты, Эйнар увидел, что королева Алисанна тоже присутствует, но, в отличие от своего мужа, она, казалось, бодрствовала, ее глаза изучали страницу пергамента, который она держала в руке. Она сосредоточенно нахмурила брови, казалось, погрузившись в свои мысли.       Джон прищурился и попытался разглядеть детали комнаты, но света единственной мерцающей свечи было недостаточно, чтобы осветить большую часть пространства. Он мог видеть тени, танцующие на стенах, и случайные отблески света, отражающиеся от полированной поверхности, но не мог точно сказать, что находится в комнате.       Эйнар прочистил горло, поскольку, казалось, она не слышала, как он вошел.       - Ваша светлость. Он почтительно окликнул королеву. Его голос заставил ее отвлечься от своих мыслей. Ее фиолетовые глаза быстро нашли яркие глаза правнука, сверкающие в темноте почти как звезды. На мгновение ее глаза расширились от шока.       - Э-Эймон! - Она чуть было не позвала его, но быстро вспомнила, что ее сын мертв, а перед ней ее правнук.       - Я Эйнар, - бодро напомнил принц, ставя тарелку с дымящейся горячей едой на ближайший стол. Сердце Алисанны все еще колотилось от потрясения, вызванного его появлением, когда она с ужасом осознала, что чуть не приняла правнука за своего покойного сына. Она тряхнула головой, пытаясь рассеять туман воспоминаний, затуманивший ее зрение, и посмотрела на своего правнука, стоящего перед ней.       - Могу я спросить, на что вы смотрели? - с любопытством спросил Эйнар, но держался на расстоянии. Он не хотел беспокоить свою прабабушку. Королева схватила листок бумаги, прежде чем показать ему другую сторону; Эйнар увидел, что это был хороший карандашный рисунок кого-то, кого он не узнал.       - Ты можешь называть меня бабушкой, - мягко сказала она, и ее голос был полон нежности, когда она обращалась к своему внуку. - Не нужно обращаться ко мне "ваша светлость", когда мы вдвоем. Слегка кивнув, Эйнар передал рисунок королеве, наблюдая, как она быстро убрала его в ближайший шкаф с чувством секретности.       - Мой отец рассказывал о нем. Папа говорил, что он был хорошим человеком. - Эйнар говорил с оттенком грусти, он никогда не встречал Эймона Таргариена, сына Джейхейриса, но он помнил своего двоюродного деда Эймона, который открыл ему правду перед тем, как он присягнуть Дозору. Он все еще помнил, как человек, который помог ему больше всего, закрыл глаза, чтобы никогда больше их не открывать.       Эйнар, Дени и Рейнис сожгли его тело драконьим пламенем, как он и хотел. Похороны Таргариенов. Эйнар подошел к своей бабушке, думая о том, как облегчить ее боль.       - Бабушка, я знаю, что мои слова не вернут Эймона, и понимаю что очень мал, но я уверен, что мы должны жить дальше, чтобы те, кто ушел, могли жить в нашей памяти. Пока мы помним о них, они никогда не умрут, мы помним их и лелеем наши воспоминания. Вот как мы сохраняем им жизнь. - Заговорил Эйнар. Его бабушка посмотрела на него глазами, полными слез, прежде чем жестом подозвать его поближе.       Как только он подошел к ней, ее лицо озарилось радостью, и она широко раскинула руки, заключая его в теплые и любящие объятия. Мальчик почувствовал, как тяжесть мира свалилась с его плеч, когда он обнял свою прабабушку, чувствуя, как ее любовь и уют окутывают его, словно теплое одеяло в эту холодную ночь.       - Ты умный дракон, мой внук. - Она тихо заговорила, прежде чем нежно поцеловать его в щеку.       - Теперь я понимаю, почему Бейлон так высоко отзывается о тебе, - добавила Алисанна, глядя в глаза правнуку, и на ее морщинистом лице появилась искренняя улыбка. Эйнар быстро вытер ее слезы рукой, заставив бабушку нежно поцеловать его в щеку.       - Скажи мне, внук, что тебе нравится? - спросила его бабушка, когда Эйнар принес ей столик, на котором стояла тарелка с едой, прежде чем сесть рядом с ней на кровать.       Принц выглядел глубоко задумавшимся, пока его прабабушка ела хлеб с овощами.       - Мне нравится проводить время с Рейнирой и Лейной, и мне нравится проводить время со своими родителями. Тренироваться, учиться. И мне нравится петь. - Эйнар признался, что никогда никому не говорил, что умеет петь, даже своим родителям, но он чувствовал, что может сказать это своей бабушке.       Его слова заслужили любопытный взгляд Алисанны. - Ты умеешь петь. Могу я послушать? - спросила она с улыбкой, поглощая свой ужин. Эйнар жестом показал, что король спит на своей кровати.       - Не волнуйся, мой супруг не проснется, даже если Вермитор просунет голову в сюда и заорет как можно громче. - пошутила королева. Эйнар усмехнулся. Он почти мог представить себе массивную голову Вермитора, пытающегося заглянуть в маленькую дверцу, чтобы разбудить своего всадника, и потерпевшего неудачу в этом.       - Хорошо, - согласился мальчик, прочищая горло. Бабушка внимательно слушала его.       Утраты наши       Лишь сил прибавят!       Стеною вставши,       Мы бьёмся насмерть!       Яблоко от яблони,       В памяти меня храни,       Ведь все живут своей мечтой       За стеною вековой.       Только вперёд,       По траве, словно тени, скользя.       Лишь закат полыхнёт,       И лошади дух испустят.       Жаждет мести       Невольник чести.       Всем нам, короне служа,       Жизни не жаль!       Только вперёд,       Видя призраки давних времён,       Аромат милый тот,       Что вновь мимолётен, как сон!       Меч изломан,       Я гнева полон.       Вдруг отступиться сейчас       Пробил наш час?       После того, как он закончил свою песню, бабушка взяла его за руку и поцеловала его маленькие пальчики.       - Эйнар, у тебя чудесный голос. Я уверена, каждая леди будет счастлива его услышать. - поддразнила Алисанна, целуя его в макушку, когда принц положил голову ей на плечо.       Поговорив друг с другом еще два часа о временах молодости её величества, королева рассказала своему внуку обо всех тех случаях, когда она каталась верхом на Среброкрылой, даже упомянув, что это была не первая ее поездка на Север. Когда ночь стала темнее, Алисанна присмотрела за своим внуком, который заснул у нее на руках. Мягкий ритм его храпа был для нее умиротворяющей колыбельной, и она не могла не испытывать чувства удовлетворения, прижимая его к себе. Нежно поцеловав его в макушку, она осторожно уложила его на свою кровать, его крошечное тельце уютно устроилось среди подушек и одеял.       - Спи, мой маленький дракончик. Приятных снов. - тихо проговорила Алисанна, целуя его в лобик. Эйнар улыбнулся во сне счастливой улыбкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.