ID работы: 12345438

Силовое поле

Фемслэш
NC-17
В процессе
139
автор
Размер:
планируется Макси, написано 400 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 117 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
Примечания:
      Глаза Хоуп немного слезились каждый раз, когда она пользовалась заклинанием астральной проекции. Тетя Фрейя объясняла это излишним напряжением и всегда хвалила свою племянницу за старание. Хоуп же казалось, что проблема была в засевшем в ее подсознании страхе. Страхе, который преследовал ее всю сознательную жизнь.       Хоуп так сильно привыкла к бесконечным сражениям, что совсем забыла, каково это жить обычной жизнью вне борьбы с жаждущими крови врагами. Редко бывало, что она или кто-либо другой использовал астральную проекцию в качестве альтернативы FaceTime. Однако каждый раз, когда ей все же приходилось пересиливать себя, она чувствовала, что мышцы ее сводит нервная судорога, голову слегка покалывает, а из глаз начинают течь еле заметные слезинки.       Когда тетя Фрейя вместе с Бонни Беннет рассказали ей для чего необходимо сделать астральную проекцию, Хоуп ощутила, как тонкие и острые нити сжали основание ее шеи. Она не знала, боялась ли она увидеть Джози, Лиззи и своего учителя раненными в пылу сражения с кровным врагом, или это чувство было ее иррациональным рефлексом, однако одно Хоуп было ясно наверняка — она обязана была сделать все, чтобы вытащить их из этого проклятого тюремного мира.       Хоуп невольно зажмурилась, почувствовав, как магия Джози уносит ее обратно в школу Сальваторе.       — Что ты узнала? — услышала она отчаянный вопль Кэролайн Форбс где-то слева от себя всего через секунду, когда почувствовала под своими ногами крепкую опору.       Легкое головокружение из-за внезапного возвращения немного помещало ей прийти в себя сразу. Хоуп сильно зажмурилась, пока чья-то невидимая рука выжигала на внутренней стороне три слова: Что ты узнала? Она повторяла их снова и снова, воспроизводя в голове прервавшийся минуту назад разговор с Джози.       А была ли это вообще Джози?       Хоуп отрицательно качнула головой, пытаясь убедить саму себя в том, что увиденное вовсе не было настолько жутким и странным, что все это не более чем отражение ее ужаса и тревоги.       — Хоуп, ты слышишь нас? — спросила ее мама, и Хоуп внезапно осознала, что она повторяет этот вопрос вот уже в четвертый раз.       Тогда она, наконец, открыла глаза и дрожащими руками смахнула небольшие слезинки, скопившиеся в уголках ее глаз.       — Да, все в порядке, — тише, чем необходимо ответила она и сразу же пожалела об этом, потому что глаза ее матери вмиг наполнились до боли знакомым ей беспокойством.       Хоуп совсем не хотелось, чтобы кто-либо вновь носился вокруг нее, ежеминутно задавая тысячу вопросов о ее самочувствии. Она слишком устала чувствовать себя нуждающейся в помощи.       — Ты пробыла там меньше минуты. Что случилось? — заостренные у основания носа брови ее тети вызвали у Хоуп легкое раздражение.       Она проигнорировала это чувство и с нервным смешком ответила:       — Ничего такого не случилось. Все живы и почти в порядке.       «Это ложь! Ты лжешь самой себе, Хоуп» — твердил голос у нее в голове. — «С Джози точно было что-то не так! Прекрати обманывать саму себя!»       — Что значит «почти»? — севшим голосом проговорила Кэролайн.       На блондинке буквально не было лица. Ее обычно приветливая улыбка больше не вызывала в груди прежнего комфорта, а глаза, непривычно потухшие, с весомой долей ужаса взирали на нее из-под тяжелых и опухших век.       — Доктор Зальцман просил передать, что Джейд включила человечность, а Кай заперт в подземелье, — дословно повторила она слова учителя.       Кэролайн подошла к ней вплотную и немного резко схватила ее за запястья.       — А что с девочками?       Ее голубые глаза, казалось, проникали в самую душу Хоуп. Она глядела в них всего пару секунд, однако этого ей хватило, чтобы ощутить вину за проваленную миссию.        — С Лиззи все в прядке, хотя я видела кровь на ее волосах, но, она выглядела бодрой. Думаю, кто-то дал ей вампирскую кровь. А вот Джози…       Она ненадолго замолчала, обдумывая будущий ответ, однако Кэролайн восприняла ее замешательство как скверный знак. Ее хватка на запястьях Хоуп усилилась, оставляя на коже еле заметные красные следы.       — Она ранена? Что значит Лиззи в порядке? Где ты их видела? — вопросы сыпались один за другим, только увеличивая промедление Хоуп.       Она сделала несколько шагов назад и даже попыталась вырваться из рук блондинки, но ей удалось только причинить себе еще больше боли — хватка на ее запястьях стала нестерпимо болезненной. Ей оставалось только испуганно взирать на отчаявшуюся мать, хватающуюся за единственную соломинку.       Поток вопросов кончился ровно тогда, когда на помощь ей подоспели одновременно Бонни Беннет, обхватившая подругу за плечи, и Хейли, мягко вырывающая дочь из хватки женщины.       — Кэролайн, возьми себя в руки! Все в порядке. Они живы. А главная угроза заперта в подземелье, — услышала Хоуп голос молодой ведьмы, пытающейся привести в чувства свою подругу.        Взгляд Хоуп отрешенно взирал на стену напротив, из-за чего она даже не заметила, как мама оттащила ее в сторону, крепко удерживая в своих объятиях.       Хоуп несколько раз моргнула, возвращая себя из бездны размышлений. Ее взгляд бездумно прошелся по стоящей в углу тете Ребекке, которая обеспокоенно поглядывала то на свою сестру, то на племянницу, затем он, не останавливаясь ни на чем конкретно, преодолел путь от гигантского дубового стола до небольшого квадратного зеркальца на полке рядом с фотографиями близнецов.       Образ Темной Джози, который она видела в зеркале дважды за все то время, что провела в подсознании Джози, внезапно всплыл в ее голове. Черные как смоль волосы, набухшие вены, образовавшие под кожей лица пугающую сеточку, и злобный взгляд, не сулящий ничего хорошего — Хоуп видела ее лицо настолько отчетливо, что на какие-то доли секунды ей показалось, что Темная Джози прямо в этот самый момент взирает на нее со стеллажа с фотографиями.       Она отмахнулась от навязчивого видения и вновь уставилась на блондинку напротив, рыдающую на плече подруги.       Легкие Хоуп наполнились терпким и душным воздухом. Она слегка оттолкнулась, вынуждая мать дать ей немного пространства.       — Мне кажется, Джози разбила часы, — ее голос эхом разнесся по комнате. Пять пар глаз одновременно уставились на нее, отчего желудок Хоуп скрутило вдвое.       — Что ты имеешь в виду? — спросила ее тетя Фрейя.       Хоуп набрала в легкие побольше воздуха, готовясь поведать им свое самое пугающее предположение.                                   — Ты не можешь просто взять и выставить меня! Я имею право участвовать в том, в чем участвуете вы! Я не ребенок! — кричала Хоуп, пока мама тащила ее прочь из кабинета, где она всего пятнадцать минут назад создала астральную проекцию.       Она буквально поделилась важным предложением, и в награду за это ее мама вытолкала ее из кабинета, чтобы она «могла немного отдохнуть». Хоуп хотелось пинаться, драться и орать во все горло от такой несправедливости, однако она не могла себе этого позволить. Тогда ее мама точно посчитает ее недостаточно взрослой, чтобы участвовать в миссии по спасению Зальцманов.       — Ты сможешь присоединиться к нам, когда как следует поешь и отдохнешь! — настаивала мама, заворачивая в коридор, ведущий к кафетерию.       — Я не голодна и совсем не устала! — Хоуп резко остановилась и упрямо сложила руки на груди.       Хейли тоже пришлось остановиться рядом с ней, едва не загораживая другим ученикам единственный проход.       — Ага, а твой урчащий желудок был просто нашей общей звуковой галлюцинацией? — с ноткой сарказма произнесла она.       Не сдерживая себя, Хоуп зарычала и топнула ногой. Тогда ее мама, мягко положив руки на ее напряженные плечи, слегка нагнулась и более сдержанным тоном заговорила:       — Я обещаю, что мы обязательно сообщим тебе, как только найдем способ вытащить их оттуда. А пока будь хорошей девочкой и не упрямься, — она слегка улыбнулась, но и это не охладило гнев Хоуп.       — Это я использовала астральную проекцию и узнала, что с Джози, Лиззи и доктором Зальцманом все в порядке! И теперь вы меня просто исключаете?       Ей думалось, что никогда прежде, она не разговаривала со своей матерью вот таким вот тоном. Однако теплившаяся в ее груди злость росла с каждым сказанным ею словом.       Все это было абсолютно несправедливо!       Хейли отпустила ее плечи, закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов. Хоуп следила за пульсирующей подкожной веной на ее виске. Ее мама тоже едва себя сдерживала.        — Ты большая молодец, Хоуп. Ни я, ни твой папа, ни твои дяди и тети с этим не спорят, но я не думаю, что Джози хотела бы видеть тебя в таком состоянии, когда нам удастся вытащить ее, ее сестру и отца из тюремного мира.       Хоуп проглотила желание закатить глаза. Ее мама слишком хорошо знала ее, и иногда это шло вразрез с желаниями самой Хоуп.       — Хорошо, мама, — сдалась она, поглядывая на стенд с расписанием на противоположной стене.       Она почувствовала теплое прикосновение губ матери к коже ее щеки, когда та поцеловала ее. Не удостоив маму ответным вниманием, Хоуп двинулась в сторону кафетерия.       — Отдохни как следует, детка! — крикнула Хейли вдогонку.       Хоуп лишь махнула рукой, позволяя редкому потоку студентов унести ее прямо в наполненный разными запахами кафетерий.                                   Она пожалела, что села рядом с ЭмДжи, Майей и Итаном в ту же секунду, когда все трое наперебой начали спрашивать ее о Джози и Лиззи. К ее несчастью, Клео ушла с Калебом, и ей совсем не хотелось знать, чем именно они занимались во время обеденного перерыва.       — Они в тюремном мире, — заявила Хоуп, особо не вдаваясь в подробности.       Ей хватило секунды, чтобы понять, какую глупость она совершила, когда троица начала буквально засыпать ее вопросами.       — В общем, у них все вроде в порядке, но я бы предпочла, чтобы они вернулись, — закончила она свое объяснение десять минут спустя, параллельно запихивая в рот остатки жареной индейки.       — Я правильно понимаю, что тюремный мир это типа параллельной вселенной? — донесся до нее голос Итана.       Хоуп устало вздохнула, пытаясь проглотить сухое мясо. Она грубо схватила чашку кофе и поднесла ее к губам. Несколько капель приземлились прямо на белые рукава ее рубашки.       — Черт! — выругалась она, возвращая чашку на место.       Ее взгляд вновь остановился на оборотне, глаза которого все еще глядели на нее в ожидании ответа.       — Нет, это что-то типа… — она повернула голову в другую сторону, не преследуя совершенно никакой цели. Однако стоило ее взгляду остановиться на Алиссе Чанг, как она тут же перестала говорить.       Едва заметная даже при пристальном взгляде ухмылка мелькнула на лице ведьмы в тот краткий миг, когда их глаза встретились друг с другом. Время для Хоуп остановилось. Она слышала только биение собственного сердца и два голоса, так сильно похожие на ее и Джози.              Хоуп на самом деле никогда не хотела преследовать Джози. Ей бы и в голову не пришла эта идея, если бы она не чувствовала необходимости уладить с ней один очень важный момент. Она побежала вслед за брюнеткой, едва завидев ее выходящую из спальни близнецов фигуру. Джози неожиданно остановилась прямо за поворотом, даже не замечая позади себя спешащую Хоуп. Брюнетка слегка нагнулась, словно подсматривая за кем-то, и прищурила глаза. Она все еще не замечала или не хотела замечать присутствия Хоуп.       Хоуп никогда бы в жизни не стала подкрадываться к ней, но и Джози прежде не занималась шпионажем. Тогда рыжеволосая на цыпочках двинулась в сторону брюнетки, а, когда дошла, едва не застонала от осознания.       Джози подсматривала за колдующей на полу своей комнаты Алиссой Чанг? Серьезно?       Ее скрюченная в центре магического круга фигура не вызывала в Хоуп ничего кроме отвращения. Она хотела было позвать Джози, но та сама резко дернулась, завидев в проеме злобное лицо Харпер. Ее тело повернулось за 180⁰ и врезалось в Хоуп.        Мне очень жаль, — пропищала она, нервно подправляя свою вязаную кофту.       — Джози Зальцман подслушивает? — ухмыльнулась Хоуп.              Хоуп нервно сглотнула. Воспоминание словно яд уничтожало в ней всякое сочувствие. Что-то тяжелое сжало ее грудь. Мельком в голове ее пронеслись слова тети Фрейи о странных угрозах Кая Паркера.       Обрывки из догадок и подозрений медленно начинали приобретать форму и внешний вид. Пазл неторопливо складывался воедино, не оставляя Хоуп и шанса на сомнение. Холодная ярость подступала к ее горлу, обжигая внутренности. Не отводя взгляд от Алиссы, она встала из-за стола, который делила с друзьями близнецов, и, игнорируя направленные на нее взгляды, устремилась к столику напротив.       Хоуп чувствовала себя хищником. Весь остальной мир перестал для нее существовать. Голоса в ее голове звучали отдаленно и едва напоминали человеческие. Она не замечала ни других студентов, бродящих по кафетерию в поисках свободного столика, ни попытки посторонних задержать ее. Единственное что видели ее глаза — это чертову Алису Чанг и ее до тошноты испуганное лицо.       — Это все ты! — зарычала Хоуп, хватая ведьму за лацканы рубашки.       Одним рывком она вытащила сопротивляющуюся Алиссу из-за стола и буквально швырнула ее в сторону небольшой стойки с грязной посудой. Стойка опасно покачнулась, и подносы, доверху наполненные недоеденными обедами, грязными салфетками и стаканами с газировкой, грудой повалились на пол. Алисса даже зажмурилась, видимо испугавшись шума. Этого хватило Хоуп, чтобы добраться до нее. Она почти успела повалить ведьму на пол с объедками, как ее руки внезапно оказались поражены огнём.       — Ты с ума сошла?! — кричала Алисса, быстро отходя от Хоуп в сторону, где толпились остальные ученики, привлеченные шумом и дракой.       Однако никто не пошевелил даже пальцем, что защитить ее. Толпа отступила, создавая вокруг Алиссы что-то наподобие полукруга. Кто-то громко улюлюкал, кто-то испуганно взирал на двух девушек. Однако все они были солидарны в одном: пытаться остановить Хоуп Майклсон не имело никакого смысла.       Алисса Чанг должна заплатить за то, что сделала.       Хоуп рванула вперёд, блокируя защитные чары ведьмы и силой толкнула Алиссу на пол. Забравшись на ту сверху, она нанесла яростный удар по ее лицу, оставляя на нём смачный отпечаток.       — Это за то, что ты сделала с Джози! — кричала Хоуп, пока Алисса тщетно пыталась изменить положение.       В конце концов, ей удалось это сделать, применив на Хоуп ещё одно огненное заклинание. Миг промедления, и теперь уже Алисса удерживала Хоуп на полу.       Коварная ухмылка исказила губы ведьмы, вынудив Хоуп с прежней силой набросится на нее. Рыжеволосая схватила Алиссу за волосы и что есть мочи потянула ее на себя. Ведьма болезненно застонала, осыпая Хоуп отборными проклятиями. Этого было достаточно для Хоуп, чтобы вновь оказаться сверху. Тогда Алисса тоже потянула противницу за волосы, и они обе, крича и ругаясь, покатились по кафельному полу школьного кафетерия.       Ученики вокруг них машинально расступались, образуя своего рода коридор, однако никто не спешил остановить драку.       Краем глаза Хоуп заметила две приближающиеся к ним фигуры. Тогда она из последних сил потянула волосы Алиссы на себя и кулаком врезала той прямо по переносице. Тёплая жидкость хлынула наружу, пачкая кожу Хоуп ярко алым цветом.       Ее взгляд замер на окровавленных пальцах ровно на мгновение, но этого хватило, чтобы Алисса в ответ ударила ее в челюсть. (По правде говоря, удар был слабым, но довольно унизительным для такого существа как трибрид)       — Сука! — визжала Хоуп, вновь замахиваясь на ведьму, но третьему удару не суждено было случиться.       Крепкие руки обхватили Хоуп за плечи и потянули ее на себя. Она попыталась вырваться, но по неведомой ей причине ни одна из ее попыток не увенчалась успехом.       — Отпустите меня!!! — продолжала орать она, пока не услышала голос человека, помешавшего ей как следует поколотить Алиссу.       — Успокойся, Хоуп! — рычал ее отец, оттаскивая дочь подальше.       Присутствие отца немного сбавило ее гнев, однако Хоуп соврала бы самой себе, если бы не признала томившую в ней жажду узнать, как поживает Алисса. Ведьма сидела на полу, пока мисс Тиг обрабатывала ей рану. Синяк уже проступил на ее лице, так что Хоуп оставалось только довольно взирать на проделанную работу. Он еще долго будет украшать лицо Алиссы и напоминать ей, кто ей его поставил.       Дядя Элайджа стоял неподалеку. Его отрешенный взгляд буравил стену напротив, а слегка сутулые плечи говорили скорее о растерянности, чем о недовольстве. Хоуп редко представлялось видеть его таким. Ее дядя всегда отличался скрытностью и задумчивостью, однако прежде она не встречала на его лице сомнение и непонимание.       — Папа, отпусти меня! — прошипела Хоуп.       Только тогда ее отец ослабил хватку, позволив дочери отойти немного в сторону.       Все студенты, включая ЭмДжи, Майю и Итана пялились на Хоуп как на вышедшую из ума сумасшедшую. Она смущённо опустила голову, что, наверное, никак не вязалось с теми словами, что вырывались из ее рта всего пару секунд назад, и теми действиями, которые она вытворяла мгновениями ранее.       Однако Хоуп уж точно не жалела о том, что надрала задницу этой сучки. Она бы сделала это снова и снова. Алисса мать ее Чанг была виновна в том, что Джози, Лиззи и доктор Зальцман оказались в тюремном мире. Подбитое лицо — малая плата за ее выходку.       — Хоуп… — имя, прозвучавшее из уст отца, внезапно породило в Хоуп ещё одну волну ярости.       Она не нуждалась ни в чьем воспитательном тоне.       — Что? Я не собираюсь извиняться перед этой сукой! Из-за нее близнецы и доктор Зальцман застряли Бог знает где, а Джози… — Хоуп не хватило духу закончить.       Она повернулась к Алиссе лицом и уже было направилась к ней снова, однако дорогу ей преградил Элайджа.       — Что ты имеешь в виду? — спросил он нарочито обеспокоенным тоном.       Глаза Хоуп на мгновение задержались на его напряженном лице, затем они скользнули по толпе школьников, разинувших рты в ожидании продолжения.       Словно поняв причину ее промедления, Элайджа развернулся и внушающим страх тоном проговорил:       — Дамы и господа, прошу разойтись! — однако никто из присутствующих даже не пошевелился, несмотря на отразившийся на их лицах неподдельный страх.       — Сейчас же! — проревел Клаус за спиной Хоуп.       Его жёсткий приказ буквально вынудил толпу подростков ринуться к одинокой лестнице. В конце концов, кафетерий опустел, оставляя внутри лишь Хоуп, ее отца, дядю, Алиссу и мисс Тиг.       — Что ты имела в виду, Хоуп? — спросил ее дядя снова, когда последний ребёнок скрылся в коридорах школы.       — Эта сука отправила Зальцманов в тюремный мир! А вы помешали мне расправиться с ней! — гневно закричала она, попеременно поглядывая то на отца, то на дядю.       — Это ты набросилась на меня! — ответила ей Алисса, небрежно отбрасывая руку Эммы в сторону.       Глаза Хоуп налились жёлтым.       — Потому что ты спелась с Каем Паркером, а потом специально испортила заклинание, чтобы отомстить за то маленькое публичное унижение в спортзале, когда Джози буквально смешала тебя с дерьмом!       — Заткнись, сука! — завизжала Алисса, но Эмма преградила ей путь.       — Ты у меня сейчас получишь! — Хоуп попыталась наброситься на нее в третий раз, однако руки ее отца не дали ей этого сделать.       — Прекратите! — рев Элайджи Майклсона резко вынудил и Хоуп, и Алиссу заткнуть рты. — Почему ты, Хоуп, считаешь, что она как-то причастна к произошедшему?       Хоуп горько усмехнулась.       — Я видела, как она что-то делала в своей комнате. Да она неделю после того случая смотрела на нас с Джози так, будто собирается нам отомстить!       В глазах Элайджи читалось недоверие. Тогда Хоуп взглянула на отца. Тот скептически хмурил брови.       — Да вы издеваетесь! Кто еще мог испортить заклинание? Кому это было выгодно? — мужчины продолжали недоверчиво взирать на нее. Хоуп готова была топнуть ногой, когда неожиданно ее озарило. Вчера в комнате помимо Алисы была Харпер, ее лучшая подруга. — А вы спросите Харпер! Тогда и посмотрим права я или нет.       Кровь схлынула с лица Алиссы. Она открыла было рот, но ни одно слова из него так и не вылетело. Хоуп победно ухмыльнулась. Ее интуиция вновь не подвела.                                   Битые сорок минут Хоуп бродила вдоль коридора в ожидании, когда её дядя Элайджа и мисс Тиг закончат допрашивать Алиссу и её подружку. Она даже не удосужилась смыть с собственных рук кровь, хотя ее отец несколько раз напомнил ей это сделать.       — Я хочу убедиться в своей правоте раньше остальных, папа, — отвечала она. — Клянусь, я бы выпотрошила эту сучку, если бы она ещё раз попалась мне на глаза!       Хоуп ожидала, что отец сделает ей замечание, однако в ответ он тупо рассмеялся.       — Что тут смешного? — она остановилась, нахмурив брови, и сложила руки на груди.       — Твоя мама все время говорила, что не хочет, чтобы ты была сильно похожа на меня. Теперь я думаю, что ты даже немного меня превосходишь.       — Папа! — шикнула на него Хоуп.       Позади послышался звук торопливых шагов. Клаус тут же прекратил смеяться, и на его лице поселилось знакомое выражение сдержанного беспокойства.       Хоуп не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто направлялся в их сторону.       — Что происходит, Клаус? — голос Кэролайн дрожал.       Ее взгляд на миг остановился на разбитых костяшках Хоуп и следах крови на ее нижней челюсти. Однако внимание вампирши быстро вернулось к ее отцу. Хоуп не винила женщину. В данный момент первое, что ее волновало, это судьба Джози и остальных Зальцманов. Внешний вид Хоуп и обстоятельства драки точно не были на первом месте в списке их приоритетов.       Зато Хейли тут же подошла к дочери, принимаясь торопливо стирать с ее лица следы крови. Хоуп была благодарна за то, что ее мама молчала. Сейчас было не время для ее беспокойных речей.       Ответ на вопрос Кэролайн не заставил себя долго ждать. На самом деле Клаусу Майклсону даже не пришлось ничего говорить. Дверь в кабинет информатики отворилась. Сначала из нее появилась фигура Эммы Тиг, а за ней вышли и две школьницы с толстыми чёрными браслетами на руках.       Антимагические браслеты, догадалась Хоуп.       — Элайджа сейчас все расскажет, — кивнул в их сторону Клаус.       Лицо Алиссы бесстрастно взирало на образовавшуюся у кабинета компанию. На нем, как и на лице Хоуп, все ещё присутствовала кровь, однако видно было, что кто-то прочистил ей те немногие раны, что ещё не успели затянуться.       Харпер рядом с со своей безэмоциональной подругой казалась совершенно испуганной. Она часто моргала, а ее лицо приобрело такой бледный оттенок, что даже белоснежный школьный потолок на ее фоне выглядел живее. Она немного сторонилась своей подруги, словно пытаясь от нее дистанцироваться. Хоуп тайно подозревала, что именно Харпер и сдала Алиссу.       За наблюдением за двумя ведьмами она совсем забыла о своём дяде. Элайджа выглядел как всегда непроницаемым, поэтому Хоуп трудно было понять, что скрывается за его маской.       — Ты была права, — обратился он сначала к племяннице.       — Я же говорила! — задрала она подбородок.       Взгляд Кэролайн нервно метался между ними в поисках объяснений.       — Что происходит в моей школе?! — проговорила она дрожащим на грани истерики голосом.       Будто услышав переживания подруги, подоспела Бонни Беннет. Она заботливо положила руку на её плечо и слегка сжала его. Это немного успокоило Кэролайн. Однако её лицо всё ещё выражало сильную тревогу. Глаза выглядели опухшими, а губы потрескавшимися.       — Видите ли, в чем дело! Кай Паркер надоумил одну из ваших учениц испортить заклинание и сделать так, чтобы все Зальцманы оказались заперты с ним в тюремном мире.       Кэролайн нахмурилась. Ее плечи изрядно напряглись, а сердцебиение значительно участилось.       — Ты хочешь сказать… — онемевшим от ярости и ужаса голосом заговорила она. — Ты хочешь сказать, что из-за Алисы Чанг мои дочери сейчас заперты вместе с психопатом-убийцей, а одна из них возможно одержима тёмной магией?       Ее голос казался непривычно тихим для Хоуп, однако он так громко звучал в этой оглушительной тишине, что на несколько бесконечно долгих секунд Хоуп почувствовала режущую боль в ушных перепонках.       Мгновение тишины казались вечностью. Хоуп словно в замедленной съемке наблюдала, как мышцы на лице белокурой директрисы напряглись, а под ее кожей пролегли заметные тёмные вены. Медленный кивок головы дяди Элайджи прозвучал как выстрел. Кэролайн сорвалась с места и ринулась в сторону Алиссы. Она успела схватить ее за рукав рубашки, когда ловкие руки Клауса и Бонни Беннет оттащили ее в сторону. Кусок белый материи оторвался, повисая в сжатом до зубов кулаке Кэролайн.       — Ты поплатишься! — кричала она, тщетно пытаясь вырваться из крепкой хватки гибрида и ведьмы.                                   Вторая попытка попасть с тюремный мир увенчалась для Хоуп бо́льшим успехом. Она ожидала увидеть Джози в окружении кучи книг как в прошлый раз или за попытками выбраться оттуда. Однако последнее, где ей хотелось увидеть свою родственную душу, это в подвале дома Сальваторе прямо рядом со стонущим от боли Каем Паркером.       — О! Хоуп, как ты думаешь, что мне с ним сделать? Залить ему в рот раскаленное олово? Или заставить медленно и мучительно умирать в огне? А может мне запытать его до смерти? Или подвесить за большой палец к потолку, выжидая, пока из его тела не вытечет вся кровь? — заговорила Джози, едва Хоуп осознала, где находится.       Руки брюнетки были сплошь покрыты кровью, а в ее глазах томилось нечто темное, коварное и жёсткое. Хоуп нервно сглотнула. Никогда прежде она не сталкивалась с такой Джози.       — Значит, мне не показалось? — шёпотом спросила она.       — Зависит от того, что ты подразумеваешь под словом показалось, — усмехнулась Джози.       — Ты Тёмная Джози, — утвердительно заявила Хоуп.       — Технически я та же Джози, которую знаешь ты, ну если конечно ты не считаешь Джози слабой и беспомощной, — нечто веселое появилось в глазах брюнетки.       — Джози умная и сильная, — парировала Хоуп.       — Тогда у нас с тобой не должно быть противоречий, — губы Тёмной Джози изогнулись в улыбке.       Холодок прошёлся по спине Хоуп. Эта Джози пугала ее, но еще больше она страшилась последствий, которые неминуемо наступят, едва они вернуться домой.       — Зачем ты это делаешь? — тихо спросила она.       Тёмная Джози вновь усмехнулась. Ее взгляд переместился на Кая, изо рта которого то и дело вырывались нечеловеческие звуки, и Хоуп впервые по настоящему осознала что именно видит перед собой.       Молодой мужчина сидел на деревянном стуле. Все его тело с головы до ног было обмотано цепями, часть цепей закрывала ему глаза и рот. Он определённо все слышал, но не мог видеть и говорить. Одежда на нем была покрыта кровью, часть из которой струйками стекала на пол, образуя под стулом овальную лужицу. Он стонал и кряхтел. То, что делала с ним Темная Джози, очевидно причиняло ему немало боли.       — Так зачем все это? — повторила свой вопрос Хоуп.       — Давай просто послушаем моего дорогого пленника, — с той же коварной улыбкой ответила Тёмная Джози.       Она взмахнула рукой и часть цепей, располагавшихся у рта Кая, слегка ослабли. Огонь вырвался из его глотки, а затем змеей совершил петлю, послушно растворяясь в воздухе.       — Ты глупая идиотка, Джози. Ты убьёшь меня, но не решишь проблему! Это только начало-ААААА!       Рука Джози взмыла в воздухе, и в тот же момент лицо Кая исказилось от боли.       — Правильно! Я сначала убью тебя, а потом решу проблему.       Ещё один взмах руки, и цепи вновь заткнули ему глотку. Тёмная Джози как ни в чем не бывало повернулась к шокированной до ужаса Хоуп.       — Ты должна возвращаться, Хоуп, — более сурово заявила она.       Хоуп несколько раз моргнула, пытаясь прийти в себя. Она никак не могла вернуться назад! Ей столько всего предстояло узнать.       — Что? Нет! — встрепенувшись, заговорила она. — Как вы вообще собираетесь выбираться отсюда?       — Выкачивание магии было лучшей нашей с Джози затеей, — с ухмылкой ответила Тёмная Джози.       — Что вообще произошло с часами? — продолжала задавать вопросы Хоуп.       Ей катастрофически не хватало времени, а ответы Тёмной Джози казались странными и неуместными.       — Джози их разбила.       Что-то зажглось в Хоуп, когда очередной пазл в ее голове сложился.       — Ты собираешься…       — Полнолуние уже близко. Надеюсь, ты готова? — подмигнула ей брюнетка.       Блеск в ее глазах словно намекал на что-то. Хоуп открыла рот, чтобы спросить, однако брюнетка взмахнула рукой, вынуждая астральную проекцию Хоуп исчезнуть.       Она пришла себя уже в реальном мире. Игнорируя скопившиеся у ее глаз слезинки и пульсирующую головную боль, Хоуп резко встала, из-за чего картинка перед ее глазами поплыла. Ее мысли лихорадочно перебирали в голове слова Темной Джози.       — Джози собирается выкачать тюремный мир, — как можно громче объявила она.                                   Проекция Хоуп растворилась в воздухе, и Тёмная Джози со скучающим выражением на лице прислонилась к кирпичной стене подвала. Здесь было темнее, чем в подвале интерната Сальваторе. Со временем помещение оборудовали так, чтобы оборотни в нём чувствовали себя комфортно во время полнолуний. Однако в этом мире, застывшем эдак в году 2018, в подвале даже не было умывальника, чтобы смыть застывшую кровь.       Тогда Тёмная Джози прошептала про себя заклинание, с удовлетворением наблюдая за тем, как с кожи ее рук и одежды сходит почти засохшая кровь ее дяди.       Довольная собой она прошествовала мимо стонущего от боли Кая Паркера и начала подниматься по лестнице. Дойдя до последней ступеньки, она отчётливо услышала особо громкий и яростный стон. Тёмная Джози оглянулась и с коварной улыбкой посмотрела на своего пленника. Тот все ещё не мог ничего видеть и даже говорить: его глаза закрывали толстые цепи, один конец которого упирался в его рот, тем самым превращая его речь в поток нечленораздельных звуков.       — Совсем скоро я освобожу тебя, дядюшка… Навечно… — злобно рассмеявшись, она хлопнула дверью.       Чем ближе она подходила к гостиной, тем лучше она слышала голоса своей сестры и отца, обсуждающих что-то за ее спиной.       Ей не удалось разобрать ни слова, потому что голоса тут же стихли, когда каблуки Тёмной Джози застучали по старому деревянному покрытию.       — Приятно знать, что вы обсуждаете меня за моей спиной, — она широко улыбнулась, шагнув навстречу немного нервным родственникам.       Несколько секунд Лиззи оглядывала ее с ног до головы, затем она встала и с выражением абсолютной скуки закатила глаза.       — У тебя есть какой-то реальный план, или ты вылезла просто, чтобы запытать нашего дядю до смерти? Я, конечно, тоже считаю его кем-то вроде Кориолана Сноу и хочу как минимум отрезать ему уши, но ещё больше я хочу лежать на веранде, попивая бананово-клубничный коктейль и поедая сырные читос в качестве ужина. Так что да, демон в теле моей сестры, когда ты уже вытащишь нас из этой дыры?       Тёмная Джози слегка нахмурила брови только чтобы запечатлеть испуганный блеск в глазах Лиззи. Это сработало.       — Лиззи, — шикнул на блондинку отец.       Тёмная Джози расхохоталась. Видеть их сначала испуганные, а затем недоуменные взгляды приносило ей особое удовольствие.       — Вы бы видели себя со стороны! — вытирая слёзы с уголков глаз, проговорила она.       Однако Лиззи и Аларик продолжали недоуменно пялиться на нее как на сумасшедшую. Смех Тёмной Джози стих, и выражение ее лица приобрело привычную серьёзность.       — Да, у меня есть план, — ответила она на вопрос сестры.       — Какой? — встревожено поинтересовался отец.       Тёмная Джози чуть снова не закатила глаза. Почему все ее так боялись? Разве не она спасла их драгоценные жизни?       — Весь этот мир — сплошное заклинание. Его материя — магия. А магию можно выкачать, — и Лиззи, и отец совершенно не выглядели удовлетворёнными ее ответом. — Я могу сделать в матери мира дверь. Так понятнее?       Рот Лиззи приоткрылся, словно бы она собиралась что-то спросить, но ее прервал другой голос:       — То есть вы вернёте нас в реальный мир?       Джейд.       Тёмная Джози обернулась. Ей вовсе не казалось странным присутствие здесь вампирши и ее двух друзей. Она ожидала, что каким-то образом это трио попросится с ними домой.       Взгляд Тёмной Джози скользнул к её отцу. Его плечи внезапно напряглись, а лицо приобрело выражение крайней обеспокоенности. Он едва ли не прожигал мальчика-оборотня взглядом.       — Я с ними поговорила, — дополнила Джейд, заметив его настрой.       Тёмная Джози лишь тихо хмыкнула.       — Мы просто хотим домой, — подтвердила Венди.       — Все уйти не смогут, — вмешалась Тёмная Джози. — Нельзя допускать в наш мир магию, забранную здесь. Но ее надо куда-то деть, а значит, кто-то останется в качестве якоря. Я предлагаю Диего, — она быстро взглянула на парня. — Без обид.       Однако ее отец вовсе не был согласен с ее планом.       — Нет. Мы никого не бросим, — обратился он к остальным. Затем его взгляд устремился к старшей дочери. — Уходим вместе.       Темная Джози вздохнула. Ей было плевать, сколько еще психопатов хочет спасти ее заигравшийся в героя отец.       — Тогда у меня есть вариант, который устроит всех. Мы можем сделать якорем нашего любимого дядю. Не переживай, папочка, он умрёт мучительной и жестокой смертью.       Лицо ее отца приобрело сначала испуганной, а затем шокированный вид.       — И кстати! Нас ждет очень важный разговор. Я помню, какие именно воспоминания вы с мамой стерли из нашей головы.       Он виновато опустил голову.                                   — Для создания заклинания я должна буду использовать вашу кровь, — объясняла она, собравшейся вокруг нее компании, состоящей из ее сестры, их отца, Джейд, Венди и Диего. Все они находились на поляне, где когда-то Клаус Майклсон убил последнего двойника и освободил себя от проклятия матери. Это место как никакое другое подходило для такого рода сложной магии. — Как только я начну заклинание, каждый из вас должен подойти ко мне, чтобы особый портал вернул вас в реальный мир. Тюремный мир начнёт рушиться, как только последний из нас покинет это место, за исключением, конечно, моего драгоценного дяди, — взгляд Тёмной Джози скользнул ко все ещё стонущему от боли родственнику. Она тихо усмехнулась, возвращая внимание к собравшейся группе. — Он будет удерживать этот мир от разрушения, пока вся магия этого места не ударит по нему вновь. Действовать нужно быстро. Кто не успеет, тот погибнет вместе с ним.       Аларик, Лиззи, Джейд, Венди и Диего дружно кивнули.       — Но как же ты выберешься отсюда? — в шуме холодного ветра послышался голос Лиззи.       — Мне кое-кто поможет, — невозмутимо ответила она.       — Хоуп? Но как? — обратился к ней отец.       — Я дала ей некоторые координаты. Она возьмет часть заклинания на себя.       На это никто ей отвечать не стал.       Наконец, Тёмная Джози села на землю. Все остальные расположились в созданном ею магическом круге. Лишь Кай Паркер находился за его пределами.       Темная Джози мягко провела лезвием кинжала по ладони каждого. Тонкой струйкой алое вещество стекало на землю. Когда крови было достаточно, Тёмная Джози положила руки на засохшую траву и принялась зачитывать про себя заклинание. Ее глаза наполнились тьмой. Магия медленно и болезненно начала проникать в ее тело. Когда Темной Джози показалось достаточно, она силой воли заставила отогнать с глаз тьму. Ее взгляд устремился на сестру.       — Ты первая, — объявила она.       Лиззи нервно качнула головой.       — Я не оставлю тебя! — ее крик едва пробивался сквозь завывающий вокруг них ветер.       — Ты первая! — с нажимом повторила Джози.       — Но… — вновь воспротивилась блондинка.       — Делай, как говорит сестра, — отец легонько подтолкнул ее к Темной Джози.       С большой неохотой Лиззи коснулась ее плеча и тут же растворилась в белой вспышке.       Следующими были трио Джейд, Диего и Венди.       Тёмная Джози уже чувствовала, как от напора магии что-то внутри нее начинало кипеть.       — Отец! — крикнула она из последних сил.       Аларик виновато кивнул.       — Прости меня.       Тёмная Джози кивнула, не уточняя, прощает ли она его или нет. Ей вообще не было не до этого. Ее магические возможности были на исходе. Отец должен был немедленно воспользоваться порталом и вернуться домой.       Он в последний раз нехотя взглянул на дочь и после небольшого кивка коснулся ее плеча. Последняя вспышка, и Тёмная Джози осталась наедине со своим дядей.       Магия буквально трещала под ее руками, поэтому Тёмная Джози отчаянно цеплялась за землю, пытаясь удержать заклинание.       Вдруг сзади послышался отчётливый звон цепей. Она повернула голову и с ужасом обнаружила, что Кай Паркер практически освободился из плена своих цепей.       Лавина паники начала подниматься в Темной Джози, когда часть цепей за звоном лопнули прямо на ее глазах. Магия этого мира рушилась, а значит и ее заклинание ослабевало.       Она громко зарычала, пытаясь собрать все оставшиеся для заклинания силы. Никто не приходил ей на помощь, а маньяк, которого она сделала своим пленником несколько часов назад, грозился вновь стать ее угрозой.       — Ты не избавишься от меня так просто, — кричал он.       Тёмная Джози покрепче ухватилась за землю. Что-то медленно начало содрогаться под её ногами.       — Джози? — тихий шёпот прозвучал у нее в ушах.       Тёмная Джози оглянулась, однако Кай все ещё был занят своим освобождением.       Она наблюдала, как последняя цепь разорвалась, полностью освобождая его.       — Джози! Отпускай!       Голос звучал до боли знакомо. Однако Тёмная Джози едва могла пошевелиться. Кай Паркер со светящимися хищными глазами медленно надвигался на нее.       — Сейчас ты за все заплатишь! — ринулся он к ней.       Кончик его пальца почти задел ее темные волосы.       — Джози! Отпускай!       Тёмная Джози, наконец, поняла кому принадлежал голос.       Она резко убрала руки, и белая вспышка промелькнула перед ее глазами.                                   Хоуп ненавидела, когда ее вышвыривали из планов, информацию для которых добывала именно она. Ее тётя и Бонни Беннет по какой-то причине решили, что могут сами справиться с заклинанием, которое поможет вернуть Джози и остальных домой. Но вот прошло уже достаточно времени, и ничего не происходило.       Часы показывали всего без пятнадцати двенадцать. Она знала, что время ещё есть, но усиливающаяся тревога никак не оставляла ее в покое.       Когда время подошло к полуночи, Хоуп уже готова была сама лично создать это сложное заклинание и вытащить оттуда Джози и остальных.       — Может мне все же помочь? — предложила она, когда стрелка часов перевалила за двенадцать.       — Имей терпение, Хоуп, — отозвалась ее тётя.       И к бешенству Хоуп она оказалась права.       Спустя минуту на паркет кабинета астрономии приземлилась немного помятая фигура Лиззи Зальцман. Несколько секунд она испуганно озиралась по сторонам, пока не поняла, где именно находится.       — Лиззи! — заключила ее в объятия Кэролайн.       В течение следующих пяти минут в комнате по очереди появились Джейд, Венди и Диего. Все трое в сопровождении Мисс Тиг направились куда-то в коридор.       Едва дверь за ними захлопнулась, белая вспышка принесла в помещение Аларика Зальцмана.       Сердце Хоуп пропустило удар. Она всматривалась в пространство, ожидая, когда на месте ее учителя появится Джози.       Как в замедленной съёмке Хоуп видела, как ее тётя и Бонни Беннет, взявшись за руки, принялись читать заклинание. Они повторяли одно и то же снова и снова, однако за их словами шестой вспышки не последовало.       — Что-то не так? — встревожено обратилась к ведьмам Кэролайн.       Но те ничего ей не ответили. Прошло ещё несколько минут. Грудь Хоуп болела как никогда прежде. Казалось, будто невидимая нить вновь натянулась, болезненно обжигая ее внутренности. Она слышала слабый треск в своих ушах. Нить вот-вот готова была порваться. Тогда Хоуп ринулась к ведьмовскому кругу и тут же прижалась руками к тете Фрейе и Бонни Беннет. Тёмная магия больно ударила ее, проникая в каждую частичку ее тела.       Однако Хоуп не смела отстраниться. Нить горела в ней, готовая разорваться надвое.       — Джози, — мысленно позвала она ее.       Тёмный лес показался перед ее глазами. Хоуп мельком увидела держащуюся за землю брюнетку.       — Джози, отпускай! — кричала она.       Чья-то фигура ринулась к ней, и тогда Хоуп в отчаянии завопила:       — Джози отпускай!       Яркая белая вспышка ослепила ее глаза, отталкивая в сторону.       Хоуп тут же встала и бегло осмотрелась. Она вновь была в кабинете астрономии, а Джози…       И тут ее взгляд зацепился за серое осеннее пальто. Хлуп знала, кому оно принадлежало. Нить в ее груди ослабла, и боль больше не обжигала ее внутренности.       — Джози, — тихо позвала она её.       Девушка медленно обернулась.       Ее лицо выглядело как и прежде чистым и невинным, а в карих глазах больше не плескалась тёмная магия.       — Это я, — знакомая тёплая улыбка озарила ее лицо. — Я вернулась.       Хоуп тут же ринулась к ней. Ее руки жадно обхватили Джози за плечи, сжимая её в своих объятиях. Она так крепко вцепилась в Джози, что даже не заметила, как сама Джози обняла ее в ответ.       Это определённо был лучший день в ее жизни.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.