ID работы: 11617883

Не со мной

Гет
NC-17
В процессе
10
автор
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 22 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста

2

      Сегодняшнее сырое тропическое утро заставило их обоих выдвинуться раньше из-за прохлады тумана, надвигающегося на побережье. Утренняя промозглость уже не раз заставала Джека врасплох. Хотя в лагере, на пляже, он чувствовал себя как дома — намного комфортнее, чем в поселке Дхармы у других.       Они дошли до места назначения всего за несколько часов, почти не разговаривая друг с другом в пути. Проникнув внутрь, белокурая женщина закрыла тяжелую железную дверь за высоким мужчиной и прошла к шкафчику с фонариками. Вручив ему один, она включила свой и пошла дальше по помещению.       — Бывал здесь? — спросила она, смотря с каким интересом доктор рассматривает всё вокруг.       — Нет, но Кейт рассказывала мне про медицинскую станцию Дхармы после того, как мы… — Джек прервался, осознав, что им завладели воспоминания об их жизни на острове. Почти всё время после возвращения в лагерь, он будто искал повод заговорить о ней, и, сам того не осознавая, невзначай, воспринимал Джулиет как близкого друга и порой рассказывал ей больше, чем хотел бы.       — Что? — Джулиет остановилась и повернулась лицом к Джеку, ощутив на щеке его дыхание.       — Угодили в сеть… — Джулиет открыто улыбнулась, представив себе мысленно совсем другое. Он заметил её усмешку и объяснил. — В одну из ловушек француженки.       — Мне не обязательно знать, — договорив, она подошла к стене, где сместила в верхнее положение рычаг на электрощите. Свет синхронно зажегся во всех помещениях медицинской станции. Дотронувшись до стены со шкафчиками для одежды, она позвала Джека: — Помоги мне.       После Джулиет подняла вверх ещё один рычаг. Джек подошёл и толкнул стену, которая оказалась скрытой дверью. Отодвинув её и войдя внутрь, он удивленно огляделся, увидев ультразвуковое оборудование и другие медицинские атрибуты и инструменты.       — Что здесь такое? — спросил он, рассматривая этот, странный во всех смыслах, медпункт.       — Все беременные женщины на острове умирали здесь. Я делала всё, что могла, но… — он прервал её рассказ своим вопросом:       — От чего умирали? — случившиеся с Клэр не на шутку заставило Джека понервничать. Он не мог понять, почему этих несчастных женщин нельзя было эвакуировать для родов на большую землю.       — Раньше я никогда такого не видела, до прибытия на остров. Механизм того, что происходит с ними всегда один и тот же: организм матери борется с беременностью, как с какой-то инфекцией.       Джек внимательно слушал и внимал каждому слову этой женщины.       — Это ещё не все. Я должна тебе кое-что рассказать.       — Что? — Джек пребывал в нетерпении нового сюрприза.       — Сначала послушай вот это, — Джулиет взяла из шкафчика диктофон и передала Джеку. Он включил его и услышал:       Бен, сейчас 6:00 утра, суббота. Квон беременна, плод здоров и был зачат на острове от ее мужа, который до сих пор был стерилен. Я продолжаю работу и надеюсь взять анализы у Остин.       В завершении записи Джек удивленно посмотрел на Джулиет. Чтобы не затягивать молчание, она в ту же минуту прокомментировала услышанное:       — Я давно хотела тебе рассказать, — эти слова подействовали на него как красная тряпка и заставили выплеснуть наружу все негодование, накопившееся в его душе за последние дни.       — Когда? — он подошел ближе, схватил её за плечи и потряс, повторив свой вопрос: — Когда?       — Сейчас это неважно. Переверни кассету и запусти, — она попыталась разомкнуть его сильный захват. Но вскоре он и сам отпустил, молча достал и перевернул кассету, услышав на записи следующее:       Джулиет, это — Бен. Послезавтра ночью я пошлю отряд в лагерь за Квон. На анализы Остин нет времени. Если выяснится, что она или кто-то ещё беременны, обязательно пометь их палатки. Мы заберем всех.       — Она беременна? — как ни странно, но после всего услышанного его волновало только её положение. Наверное, он ожидал чего-то подобного после всего.       — Я не знаю, — честно ответила Джулиет, где-то в глубине души ожидающая подобной реакции от этого мужчины.       — Ты взяла анализы или нет? — снова спросил Джек, нависнув над ней.       — Ещё нет. Я осмотрела Сун, — Джулиет перевела тему только для того, чтобы немного отрезвить Джека, помочь ему прийти в себя. — Её ребенок полностью здоров, сердцебиение довольно отчетливое, плод хорошо визуализируется на ультразвуке. А Кейт… — начала Джулиет, но Джек сразу прервал её вопросом:       — Что ты об этом думаешь?       — Думаю, что Вам двоим надо поговорить, — она имела ввиду Джека и Кейт, конечно. Не принимая во внимание, что уже несколько подобных разговоров ни к чему хорошему не привели, она видела недосказанность, напряженность между ними.       С момента их прибытия в лагерь, Джулиет стала постоянным объектом внимания со стороны Джека. Он выкраивал возможность поужинать с ней, помочь устроить место для ночлега, и ни раз составлял ей компанию в других делах. Это происходило всегда, особенно если Кейт находилась где-то поблизости или смотрела на них издалека; и выглядело нечестно по отношению к самой Джулиет. Она понимала, что каждый его жест говорит о его боли, о потребности в ней. Несмотря на это, ей во что бы то ни стало, хотелось стать одной из них, влиться в коллектив. А потому, она рассматривала Джека как единственного потенциального собеседника, друга, партнёра.       — Не о чем разговаривать, — прикусив нижнюю губу, заключил он, кивая, а после моментально сменил тему: — Они послезавтра придут: куда нам прятаться на сей раз? Нам некуда бежать!       — Надо рассказать остальным, — предложила Джулиет.       — Расскажем, когда поймем, что делать дальше. Пошли, — Джек помог ей закрыть двери станции и проследовал за Джулиет обратно в лагерь через гущу тропического леса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.