ID работы: 10700057

Нечто

Смешанная
NC-17
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Макси, написано 3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

1. возвращение

Настройки текста
— Мисс Зое, долго ещё ехать? — спросил молодой кучер, удерживая поводья с легкой уверенностью в руках. Два могучих коня несли за собой темно-зеленую повозку, внутри которой находились два пассажира, помимо кучера. — Недолго, Моблит, недолго. — ответила Ханджи, аккуратно поправляя свои большие очки двумя пальцами. — Довольно необычное расположение поместья. — добавил блондин, занимавший место рядом с Ханджи. — Напомните, как зовут хозяина этого здания? — Кенни Аккерман его зовут. Доктор Смит, ваша память ухудшается день за днём. Эрвин тяжело выдохнул. — Вы верно подметили. Это всё городская суета, шум. - проговорил он, голос его звучал устало, как отголосок долгих часов, проведенных за исследованиями. — Я рада, что вы согласились выехать за город. Это благотворно воздействует на разум. И… — девушка замялась. — Хороший повод навестить семью. — В деревне все хорошо отзываются об Аккермане. Расскажите мне о нём. — добавил доктор Смит. — Да, мне тоже интересно. — сказал Моблит, немного поворачиваясь назад, его глаза сверкали ожиданием. — Он действительно добрый человек. — начала Ханджи, вглядываясь в далекий пейзаж. Ее голос звучал мягко, наполненный благодарностью к мужчине, который изменил их жизни. — У него двое детей, но не смотря на это, он принял сиротку — меня. А после ещё несколько сирот. — Как вы и эти дети стали сиротами? - спросил доктор Смит, его голос звучал тепло и внимательно. — Раньше у нас была небольшая деревня, где кипела жизнь. Но пятнадцать лет назад случился пожар, в котором погибли все жители. Мне было всего девять лет. К счастью, удалось спасти детей. У Кенни был сын моего возраста — Леви. И младшая дочь — Микаса, ей было всего два года. Жена его тоже погибла, спасая детей. Кенни принял нас в своё поместье. Меня и еще шестерых. Он нанял нянек и строителей из города, вложил все свои сбережения в восстановление деревни. Теперь это поместье с просторным двором и процветающим хозяйством, стало нашим приютом — домом для нас, сирот. Они ехали по прямой дороге, которая терялась среди густых деревьев леса. Высокие сосны и могучие дубы обрамляли тропу, создавая величественный туннель из зелени. Лучи утреннего солнца проникали сквозь листву, рисуя игривые узоры на дорожной поверхности. Пение птиц и шепот листвы наполняли воздух свежестью и живой энергией, словно природа сама пела свою мелодию приветствия. Звуки копыт и повозки ритмично отражались от стволов деревьев, создавая монотонный, но успокаивающий звук. Лошади тянули повозку с легкостью и грацией, их шаги создавали ритмичное пульсирование, сопровождаемое скрипом колес, который словно рассказывал о своих давних приключениях. Поместье Аккермана медленно приближалось, лишь в двух километрах от города Ситмоушна. Вдалеке уже можно было разглядеть контуры старинного здания, окруженного ухоженными садами и полевыми культурами. Вся эта картина выглядела как умиротворенное убежище среди дикой природы, словно островок спокойствия в бурном океане повседневной суеты. — Остальное расскажу по ходу. Мы приехали. - сказала Ханджи, прерывая свой рассказ Повозка остановилась перед деревянным ограждением, которое выглядело так, словно веками охраняло вход в поместье. Старые бревна, изрытые временем и обросшие мхом. Моблит медленно поднял руки вверх. Сидящие сзади Ханджи и Эрвин в недоумении переглянулись, их взгляды искали ответы в молчаливой сцене перед ними. — Что такое, Моблит? - спросил Эрвин. — Руки вверх! — грозно прозвучал незнакомый для Эрвина юный голос парня, где-то перед повозкой. Сердце Эрвина заторопилось, а его взгляд напряженно ощупывал окружающий лес, в поисках источника звука. Ханджи подняла подол тяжелого платья, чувствуя, как ткань прикасается к ее ботинкам, и с легкостью выпрыгнула с повозки на землю. Ее движения были решительными и уверенными — Стойте, Ханджи. — крикнул Эрвин. - Это может быть опасно. Но девушка не видела никакой опасности. Голос юного стража был ей знаком. С уверенностью она шагнула вперед. — Не беспокойтесь, Эрвин. Это самый добрый и отважный паренёк которого я знаю. Выходи, Эрен. Встречай гостей. — Ханджи.? — Эрен отошёл влево от лошадей и девушка наконец увидела его. Она склонила голову набок, в ее взгляде читалось тепло и некая тоска, она вспоминала далекие времена, когда они были детьми. В уголках ее глаз появились слезы, которые свидетельствовали о смешанных чувствах радости и грусти. Когда она покидала это место, Эрен был совсем маленьким мальчиком, а сейчас перед ней стоял взрослый, сильный и серьезный парень, и в этом встречном моменте она осознавала всю глубину времени и перемен, которые прошли с тех пор. Эрен сразу же поставил ружье на землю и подбежал к Ханджи. Он обнял ее крепко, словно хотел удержать в этом объятии все воспоминания и эмоции, которые переполняли его. В голове возник образ человека, которого она так хотела увидеть. Отпустив Эрена она спросила: - Леви, где Леви? Эрен молча отступил в сторону, уводя свой взгляд вниз. Ханджи отвела от него взгляд, и ее взгляд упал на лицо, знакомое до мозга костей, стоявшее неподалеку. Леви стоял там с выражением лица, которое казалось неизменным со времен их последней встречи. В его глазах сквозило безразличие, но для Ханджи это было только поверхностным слоем. Она знала его слишком хорошо, чтобы не видеть за этим маской скрытую глубокую сложность его чувств. Встретившись глазами с Леви, они оба застыли на месте, словно погружаясь в молчаливую диалектику, где каждый взгляд был отражением несказанных слов и давно подавленных чувств. Время словно остановилось, чтобы дать этому моменту продлиться вечно. Взгляд Леви медленно скользнул по лицу Ханджи, и в его глазах мелькнуло что-то, что она не могла точно определить. Это была смесь разочарования и некоторой обиды, хотя он старался скрыть эти чувства за маской безразличия. Каждая его черта лица выражала некий упрек, будто он подавлен тем, что она ушла. Ханджи чувствовала эту тонкую долю обиды, и её сердце сжалось от понимания того, как она раньше могла повлиять на его чувства. Взгляд, который он бросил на неё, словно заложил семя сомнений и разочарования в её душе, и она не могла отделаться от мысли, что они оба потеряли многое из-за их разлуки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.