ID работы: 14596895

Не делай мне больно

Гет
NC-17
Завершён
72
Размер:
197 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 174 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 10. Цена предательства

Настройки текста

Элли

Все вскочили со своих мест, и я повернулась к Ньюту, пытаясь не слушать громкое рычание монстров. — Что делать? Лабиринт открыт со всех сторон, Гриверов ничто не удержит, — пробормотала я, всë ещë не веря в то, что это действительно происходит. — Чак, Элли, идите в Зал Совета, там закройтесь и сидите тихо, остальные – в лес прятаться! — сказал Ньют, и парни его послушались. Чак направился в Зал Совета, а я задержалась. — А вы куда? — спросила я у оставшихся Ньюта, Галли, Томаса, Терезы, Зарта, Фрайпана, Уинстона и Минхо. — Мы с Терезой за Алби, остальные за оружием. Беги, Элли, у нас мало времени! — настаивал Томас, и мне ничего не оставалось, кроме как броситься в Зал Совета. Когда я отбежала от них метров на пять, услышала, как кто-то кричит, чтобы все бежали. Развернувшись, увидела толпу парней, за которыми, рыча, неслись Гриверы. Твою мать! — Скорее, бегите! — закричал Томас, а я заметила на своëм пути Гривера, поэтому, развернувшись, побежала с Галли, Томасом, Минхо, Зартом и Терезой в лес. Остальные же убежали в противоположную сторону. Сердце бешено колотилось, мне стало страшно за всех нас, ведь если Гриверы настигнут, то всех спасти не получится. Не хочу видеть чью-то смерть. Мы спрятались среди высоких кустов и затаили дыхание. Рядом со мной, наклонившись, стоял Зарт, и я слышала его тяжëлое дыхание, отчего мне становилось лишь страшнее. В какой-то момент я заметила, как одновременно дëрнулись вперëд Томас с Минхо, и Томас, оказавшись быстрее из-за замешки Минхо, схватил меня за руку, и притянул к себе. Я вскрикнула, когда почувствовала, как меня попытался схватить Гривер. Если бы не Томас, то ему бы это удалось. — Спасибо! — поблагодарила я друга, и в этот момент Гривер, вернувшись, схватил и куда-то утащил Зарта. — Зарт, нет! — закричал Томас, но Зарта уже не было. — Твою мать, — Минхо покачал головой, — И что теперь? Скольких мы ещë потеряем? — Надо вернуться к остальным, вдруг кому-то нужна наша помощь, — сказал Томас как-то отстранëнно, — Я не хочу видеть ещë смерти. Галли, видя мой страх и понимая, что прикосновения других я не выдержу, взял меня за руку, и мы побежали обратно. Из-за адреналина бежала ещë быстрее, чем обычно, поэтому я тянула друга, а не наоборот. По пути нам встретились несколько Гриверов, но пока нам удавалось справиться с ними. Сначала мы старались обходить монстров, но в какой-то момент прямо напротив нас оказался один из них, и Тереза, быстро сообразив, швырнула в него что-то горящее. Направившись дальше, я осматривалась по сторонам. Отовсюду слышались крики парней и рычание монстров, которые никого не жалели. Какой кошмар. Внезапно рядом с нами вновь возник Гривер, но на этот раз у нас не было ничего, чем мы могли бы защититься. Парни закрыли меня с Терезой собой, не знаю, что они планировали сделать, но в монстра прилетели копья, после чего я заметила бегущих к нам Ньюта, Уинстона и Чака. — Томас, это мы! — закричал Чак, подбегая к нам, — Бегите в Зал Совета, скорее! — Я за Алби, — сказал Томас и убежал в другую сторону так быстро, что никто не успел среагировать. — Чего встала? — Минхо подтолкнул меня, и я вздрогнула, но, даже не посмотрев на него, побежала со всеми. Я достаточно унизилась вчера перед ним. Надо стараться вообще никак не реагировать на него, чтобы было проще. Добежав до нужной постройки, мы влетели внутрь и закрыли дверь. Нас с Терезой тут же со всех сторон окружили парни, защищая, и я на это лишь улыбнулась. Тереза так сильно боялась, что вся трялась и не могла спокойно стоять. — Всë будет хорошо, — попыталась я успокоить еë, — Не нервничай так сильно. — Мне страшно! — пробормотала она, — А ты почему не боишься? — Кто такое сказал? — я усмехнулась, — Боюсь, очень даже боюсь, но страхом делу не поможешь. — Тихо! — зашипел на нас Минхо, и я закатила глаза, — Смотри, чтобы не выкатились. — Смотри, чтобы у тебя ничего не выкатилось, — фыркнула я, — Не обращай на него внимания. Минхо ничего не сказал и просто отвернулся, обрадовав меня этим. Мы стояли в полной тишине. Я слышала дыхание каждого присутствующего, чувствовала бешеное биение своего сердца и старалась более менее сохранять спокойствие. — Откройте! — услышала я голос Томаса, — Здесь чисто. Ньют открыл дверь, впустил Томаса с очнувшимся Алби и запер обратно. — Алби? Ты как? — удивлëнно спросила я, — Тоже «переболел»? — Что? — не понял он. — Элли, мы забыли рассказать тебе. Вместе с Терезой прислали какую-то сыворотку, которую мы и вкололи Алби. Как видишь, она помогла, — объяснил мне Томас. — Это же отлично, вы молодцы! — обрадовалась я, посмотрев на Алби, — Поздравляю с выздоровлением. — Если это можно так назвать, то спасибо, — слабо улыбнулся вожак, и я сделала то же самое в ответ. В этот момент с крыши раздался какой-то грохот. Видимо, Гривер почувствовал нас и решил действовать, отчего мы все напряглись ещë сильнее. Чëрт возьми, почему он не мог пройти мимо? Пробив крышу, Гривер потянул к нам свои щупальца и сумел схватить Чака, которого тут же взял за руку Томас, и я сделала то же самое. — Не отпускайте меня, пожалуйста, — испуганно закричал Чак, и мы продолжили тянуть парнишку на себя, стараясь вырвать его из лап этой твари. — Давайте все вместе! — сказал Ньют, и к нам присоединились остальные. Только Алби остался в стороне, так как, видимо, был ещë слаб для такого. Гривер был настолько силëн, что даже наша толпа с трудом не давала ему забрать Чака. Алби, зарычав, бросился на Гривера и отрубил ему щупальце. Вот это мощь! Монстр тут же выпустил Чака, и мы все свалились на пол. Я приземлилась на Минхо, – конечно, куда же ещë с моим везением, – и тут же вскочила, как ошпаренная. — Спасибо всем, — с нервной улыбкой сказал Чак. Но тут Гривер, вернувшись, схватил Алби, и я одна успела подскочить к нему. — Нет, — со слезами на глазах прошептала я, отчаянно хватаясь за руку вожака, — Нет, пожалуйста! — Элли, прости меня, — прошептал мне Алби, — Прости всех нас. Он вырвал свою руку из моей, позволяя Гриверу утащить его, а я свалилась на колени и чуть не разревелась. Остановило лишь то, что здесь было слишком много народа. Томас, разозлившись на случившееся, выскочил на улицу, и все бросились за ним. Успокоившись и поднявшись, я вышла следом и увидела, как Галли, подойдя к Томасу, ударил его по лицу, отчего темноволосый упал. — Галли, что ты делаешь? — крикнула я и подбежала к нему. — Это он виноват во всëм! — взревел друг и хотел снова броситься к Томасу, но я ему помешала. — Галли, пожалуйста, успокойся. Причëм тут Томас? — спросила я и заметила, что все подошли ближе и наблюдают за нашим разговором. Ньют настороженно подошëл совсем близко, будто думал, что Галли может сделать мне больно в попытке добраться до Томаса. Я знала, что это не так. Он никогда не поднимет на меня руку. — Из-за него Гриверы напали на нас. Он убил одного из них, поэтому они вышли из своих нор, — уверенно заявил Галли, и я услышала, как многие его поддержали. — Это же бред, — я покачала головой, — Томас всего лишь пытается найти выход. Он не сделал ничего плохого. — Почему ты так в этом уверена? — его голос прозвучал как-то разочарованно, — Элли, это ведь очевидно. — Нет, — уверенно сказала я, — Ты ошибаешься, Галли, я уверена в этом. — Как знаешь, — хмыкнул друг и, развернувшись, куда-то ушëл. И я только сейчас поняла, что все Гриверы, наконец, отступили, но успели забрать с собой многих. Эта ночь явно стала самой печальной за всю историю Глэйда. — Он прав, — сказал вдруг Томас, и я заметила в его руках жало Гривера, — Я должен всë узнать. — Томми, нет! — закричала я, но было поздно: он ужалил себя и сразу же потерял сознание. Минхо и Ньют потащили его в уцелевший Хомстед, где Тереза сразу же вколола ему ту сыворотку. Надеюсь, всë будет хорошо. После тяжëлой ночи все были уставшие, поэтому мы разошлись в разные стороны и решили отдохнуть. Я сразу же направилась в свою комнату, и со мной пошëл Ньют, чтобы запереть дверь. — Помнишь наш разговор? — спросил Ньют, и я кивнула, — Элли, пожалуйста, скажи мне, что ты спасла Минхо не из-за того, что сама не хотела жить. — Чего? Нет! — тут же ответила я, — Что бы со мной ни случилось, я никогда не захочу уйти из жизни. Не умею сдаваться, да и не собираюсь, поверь мне. — Хорошо, — с облегчением сказал блондин, — Я надеялся на такой ответ. — За это можешь не беспокоиться: я достаточно сильная, чтобы хоть как-то справляться со своими проблемами, да и побегать от них могу, а не поступать вот так. — Ты так и не хочешь рассказать мне о том, что случилось? — Нет, — я виновато покачала головой, — Прости, Ньют, ты правда стал очень дорогим для меня человеком, но тут дело не во мне. Я не хочу, чтобы между кем-то из Глэйда портились отношения из-за меня. — Значит, это действительно что-то серьëзное. — Не думай об этом, пожалуйста, — умоляюще прошептала я, очень надеясь на его понимание. — Как я могу, зная, что кто-то из моих друзей способен сделать что-то плохое беззащитной девушке? — Эй, не такая уж я и беззащитная. Я, вообще-то, дважды выжила после ночи в Лабиринте, — попыталась я пошутить, и Ньют, наконец, улыбнулся. Дальше мы шли молча. Я надеялась, что Ньют всë же перестанет думать о том, что со мной случилось. Всë ещë не хочу, чтобы кто-то знал об этом. А в душе было так приятно знать, что есть люди, которым я небезразлична.

* * *

— Теперь я главный в Глэйде, — сказал Галли, — Все, кроме вас, меня поддержали. Томаса и Терезу ждëт изгнание, до вечера они пробудут в яме, а вам я даю выбор: либо вы присоединяетесь ко мне и соглашаетесь с моим решением, либо уходите вслед за ними. — Что? — тихо спросила я, не веря своим ушам. — Тебя это не касается, Элли. Ты в любом случае останешься со мной, — Галли улыбнулся мне, — Просто я должен сделать это, понимаешь? Иначе Гриверы не оставят нас в покое. Я хотела возразить, но Минхо положил руку мне на плечо, из-за чего я застыла. — Мы остаëмся в Глэйде, — твëрдо сказал Ньют, а я не могла в это поверить. Как можно позволить ему изгнать Томаса и Терезу? Они же ничего не сделали! — Вы сделали правильный выбор, — довольно кивнул Галли, — Можете идти. Вечером жду вас на изгнании. Ньют, схватив мою руку, вывел меня оттуда, и я сразу же раздражëнно посмотрела на него. — Что это значит? — злым тоном спросила я, — Вы хотите позволить ему сделать это? — Нет, — ответил Минхо, — У нас есть план. Ты бы уже знала его, но Ньют решил, что тебе нужно отдохнуть, и мы не стали будить тебя. — Что за план? — спросила я, злость сразу же куда-то испарилась. — Вечером мы уходим из Лабиринта вместе с Томасом и Терезой, которые знают о нашем решении, — рассказал мне Фрай, — Пойдëм в то место, которое Бегуны нашли в прошлый раз в Лабиринте, там должен быть выход. — Вы думаете, Галли нас отпустит? — я села на землю, — Он настроен серьëзно. — Мы не будем спрашивать у него разрешение, — твëрдо сказал Ньют и рассказал мне весь их план. — Но ведь тогда мы оставим Галли здесь, — тихо прошептала я, чувствуя, как разрывается моë сердце. — Элли, я знаю, что ты очень привязалась к нему, но оставаться здесь – плохая идея. Понимаешь? — Ньют подошëл ко мне и опустился на корточки, — Попробуй уговорить его пойти с нами. Вдруг он тебя послушает? — Я попробую. А сейчас мне надо побыть одной. Я поднялась и направилась в лес. Не знаю, куда идти, но мне нужно всë обдумать. Готова ли я уйти отсюда? Честно говоря, даже не знаю. С одной стороны, это тюрьма, в которой обитают опасные монстры, а с другой – место, где я обрела настоящих друзей, самых близких мне людей. Как можно оставить одного из них? Если уходить, то нужно кое-что сделать. Для начала я, собрав всю свою волю в кулак, направилась на озеро. Нужно отпустить эту ситуацию, а сделать это можно только там, где всë и случилось. Это место прекрасно, но наслаждаться его красотой я больше не в силах. Находиться здесь слишком тяжело, однако, мне нужно было сделать это. Я действительно уверена в том, что лишь здесь смогу всë отпустить. Не полностью, но хотя бы какую-то часть боли я оставлю здесь. — Можешь говорить мне всë, что хочешь, Ли, но мы оба знаем, что, думая об этом месте, ты будешь вспоминать не счастливые моменты, а меня и то, что я здесь сделал, — прошептал мне на ухо Минхо, подошедший из-за спины. Вновь он слишком близко, — Я оставил след внутри тебя, и ты никогда не сможешь избавиться от этого. Вот цена твоего предательства. Я сразу почувствовала, что это именно он. Но в этот раз убегать не собиралась. — Ты сам пожалеешь об этом, — уверенно заявила я, сдерживая свои чувства, — И тогда этот след окажется на тебе, но если я могу заменить воспоминания о случившемся на другие, то ты всю жизнь будешь вспоминать, как низко пал. И столкнëшься с последствиями. — Никакие последствия не заставят меня пожалеть об этом. Я всего лишь проучил тебя. — Жду момента, когда ты убедишься в том, что ошибался, — бросила я и развернулась, чтобы уйти, оставив здесь всю свою боль. Он не знает то, что теперь знаю я. А когда правда ему откроется, он очень сильно пожалеет обо всëм. Не буду сейчас думать о нëм, у меня есть более важные дела. Я пошла искать Галли. Зная, что сегодня мы можем уйти без него, я была обязана попрощаться и сказать ему те слова, которые он должен услышать. Нашла я его одного в Картохранилище, он стоял и смотрел на точную маленькую копию Лабиринта. Впервые вижу это, но то, какой он огромный одновременно и захватывает дух, и пугает. — Где-то там должен быть выход, так ведь? — спросил Галли, увидев меня, а я подошла к нему. — Да. И мы можем его найти. — Это слишком опасно. — Оставаться здесь – вот, что опасно, разве ты не понимаешь? — Элли, — он повернулся ко мне, — Это наш дом. Мы должны остаться здесь, только тогда будем в безопасности. — Я не буду с тобой спорить, Галли, — я покачала головой, — Не за этим шла сюда. Я ходила на озеро. — Что? Зачем? — Чтобы отпустить всë. И у меня было время подумать, поэтому я хочу сказать тебе кое-что важное. — Я тебя внимательно слушаю, — друг улыбнулся и положил руку мне на плечо, поддерживая. — Спасибо тебе за всë, Галли, — начала я, стараясь скрыть своë волнение, — Я очень рада, что у меня есть такой хороший друг, как ты, благодарна судьбе за то, что мы познакомились и подружились. Без тебя всë было бы не так. Ты всегда помогал, понимал меня, поддерживал, был рядом. Просто огромное спасибо за это. — Ох, Элли, это всë взаимно. Кто бы мог подумать, что я когда-либо с первых минут начну общаться с кем-то так хорошо, как с тобой, — он улыбнулся, — Ты – чудо. Искренне улыбнувшись, я потянулась к нему, чтобы обнять. И в этот раз никакие воспоминания о том, что сделал Минхо, не заставят меня отступить. Мы оба нуждались в этих объятиях. Обхватив друга за талию, я положила голову ему на грудь и улыбнулась, незаметно вытерев скатившуюся слезу. — Я пойду на кухню, проголодалась, — сказала я через минуту и, попрощавшись, вышла на улицу. Сердце разрывалось, мне хотелось остаться с ним, но я понимала, что тогда могу проговориться про наш план.

* * *

Вечером все жители Глэйда собрались возле входа в Лабиринт, чтобы посмотреть на изгнание Томаса и Терезы. Галли и Тереза о чëм-то спорили, но я их не слушала. Тяжело было понимать, что ещë чуть-чуть, и мы уйдëм с места, которое стало таким родным, несмотря ни на что. — Нет, — сказал Галли, — Но это не изгнание, а подношение. Что? Какое ещë подношение? Я переглянулась с Ньютом, который отрицательно покачал головой, и сжала кулаки, чтобы хоть немного успокоиться. Что происходит с Галли? Когда Строитель приказал связать Томаса, который делал вид, что лежит без сознания, Минхо кивнул Ньюту. Томас в этот момент ударил по ноге одного из парней, которые подошли, чтобы поднять и связать его, и мы начали действовать. Пока Ньют обезвредил другого парня, а Минхо остановил Галли, мы с Фрайпаном освободили Терезу, и к нам подбежал Чак с вещами. — Элли, — прошептал Галли потухшим голосом, — Как ты могла?  — Всë конченно, Галли. Мы уходим, — сказал Томас, когда мы всей толпой встали у входа в Лабиринт.  — Мы с вами, — сказал Уинстон, и они с Джефом присоединились к нам, а за ними последовали ещë несколько парней. — Галли, идëм с нами, — попросила я, надеясь, что до него ещë можно достучаться.  — Нет, нет, — он замотал головой, — Нет! Это наш дом, мы не можем уйти!  — Галли, я прошу тебя, идëм с нами, — повторила я и протянула к нему руки, чувствую, как глаза начинают слезиться, — Идëм со мной.  — Нет. Я остаюсь, — отрезал он, и мои надежды рухнули.  Я покачала головой, проглотила слëзы и, развернувшись, вошла в Лабиринт, пытаясь справиться с болью. Галли был моим лучшим другом.  А теперь мы находимся по разные стороны. В Лабиринте мы ни на секунду не останавливались, чтобы скорее добраться до нужного места. Дорога, окружённая обрывами, вела к какой-то стене, которая, по словам Томаса, должна подняться и открыться. — Элли, Чак и Тереза – открывайте выход, а мы будем сдерживать их, быстро! — сказал Томас, услышав рычание приближающихся Гриверов. Господи, хоть бы всë было хорошо. Я первой добежала до стены и нажала на кнопку на этой странной штуке, которую Минхо достал из Гривера. Стена поднялась, открыв какой-то проход. Подойдя ближе, мы с Терезой увидели, что требуется какой-то код. — Томас! — закричала Тереза, — Нужен код, восемь цифр! Томас быстро сообразил, что это последовательность секций Лабиринта. Минхо стал диктовать, но на него упал Гривер, и нам вновь пришлось ждать. У Куратора Бегунов не получалось справиться с монстром, и ему на помощь пришëл Джеф. Он спас его, но поплатился за это своей жизнью. — Нет, Джеф, — прошептала я, не сдерживая слëзы. Джеф был хорошим парнем. Он постоянно помогал мне с синяками, царапинами и всегда был на моей стороне, а теперь его нет. Что же это такое? Почему хорошие люди умирают? Дальше я ничего не видела, потому что отвернулась, чтобы не смотреть на то, как погибают другие. Вскоре нам удалось открыть дверь, и мы вышли из Лабиринта. Гриверы остались позади, но мы не знали, чего ожидать дальше, поэтому медленно шли по пустому коридору, в итоге дойдя до двери с табличкой «Выход». — Обалдеть, — сказал Фрай и нервно усмехнулся. Распахнув дверь, все вошли внутрь. Там было много трупов каких-то врачей, военных, мы ничего не понимали, но продолжали идти вперëд. Остановившись возле каких-то столов, я присела на единственный целый стул и схватилась за голову, которая ужасно раскалывалась. Внезапно один из экранов загорелся и включил какую-то запись. Я увидела светловолосую женщину и сразу поняла, что знаю еë. Она что-то говорила, но у меня в голове так шумело, что я ни слова не понимала, надо будет потом попросить остальных рассказать об этом. Когда запись остановилась на самоубийстве женщины, моя голова, наконец, прошла, и я поднялась. — Получается, мы свободны? — спросил Фрай то, что знать хотели все. — Да, мы сделали это! — радостно сказала я, подойдя ко всем. — Да. Теперь нужно уходить, — сказал Томас, но шум за нашими спинами отвлëк нас.  — Нет, вы никуда не уйдëте, — услышала я голос Галли и обернулась. Он держал пистолет, направленный на Томаса.  — Галли, нет! Опусти пистолет! — сразу же попросила, но потом поняла, что он выглядит странно, — Его ужалили.  — Элли, как ты могла уйти с ними? — с болью в голосе спросил Галли, — Уйти с Минхо! Он ведь растоптал тебя!  — Что? В смысле? — услышала я голоса Ньюта и Томаса, но мои мысли были заняты другим.  Я просила никому не говорить об этом. И как бы я ни боялась Минхо, как бы ни ненавидела его, желание спастись было сильнее.  — Это всë из-за тебя, — сказал Галли Томасу, — Ты виноват во всëм. И я закончу то, что начал.  Понимая, что он сейчас выстрелит, я, решив, что не хочу видеть ещë одну смерть, встала перед Томасом и Чаком, который прикрыл его так же, как я сейчас. В этот момент Минхо метнул копьë, которое попало прямо в Галли, и я услышала сначала его хрипы, а потом выстрел. И сразу почувствовала ужасную боль где-то в районе живота, отчего тут же свалилась на пол.  — Элли, нет! — закричал Ньют, после чего опустился рядом со мной и положил мою голову к себе на колени, — Зачем ты это сделала?  Все столпились вокруг меня, и я, найдя в себе силы, улыбнулась.  — Я больше не хочу видеть чью-то смерть, — объяснила я, смотря Ньюту в глаза.  — Не нужно было этого делать, Элли, всë было бы хорошо, — пробормотал Томас, тоже опускаясь рядом со мной.  — Я сделала выбор, примите его, пожалуйста. Вы все стали для меня семьëй, несмотря ни на что, я благодарна каждому из вас за всë время, что мы провели вместе. Вы все достойны лучшего, достойны свободы, — я выразительно посмотрела на Минхо и отвернулась, — Так что не тратьте на меня время и идите на выход. Не в силах больше сдерживать боль, я поддалась ей, после чего она меня поглотила. Изо рта вырвался последний хрип, и мои глаза закрылись. Последнее, что я видела – мëртвое тело своего лучшего друга.

Конец первой части.

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.