ID работы: 14535306

Sonata nocturna//Ночная соната

Слэш
Перевод
R
В процессе
37
Горячая работа! 20
переводчик
Saersen бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 301 страница, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 20 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 10. Дуэль

Настройки текста
18 ноября, 1975 г. Ему приснился еще один кошмар. Чаще всего это происходило с приближением полнолуния. —Опять волки? — спросил Регулус, сидя на краю кровати друга, с беспокойством глядя на него. —Проклятые волки, — пробормотал Ремус, прикрыв глаза рукой, не желая вставать с кровати, пока его дыхание не придет в норму. Они звали его. Это всегда начиналось с яростного, отчаянного воя, требующего, чтобы он пошел со стаей. Голос Сивого был самым громким из всех. —Давай, малыш. Мое самое прекрасное творение. Ремус снова был маленьким мальчиком, он бегал по загородному дому, в котором жил с отцом. Дверь с грохотом распахнулась, и Ремус все бежал и бежал в сторону леса. Худшим местом всегда был лес, в любом случае Ремус не мог изменить сон. Он не мог не искать убежища в лесу, каким бы злым и мрачным он ни становился в темноте, покрытой леденящими душу завываниями. Он спотыкался снова и снова. Чувствовал, что умрет от страха, прежде чем волки найдут его. Ему никогда не везло. Он скатился по небольшому оврагу и приземлился на поляну, заваленную человеческими и волчьими трупами. —Давай, малыш, послужи мне, — весело приказал ему Сивый. И Ремус проснулся, когда на него набросились разъярённые волки. —У вас будет парная дуэль, —объявил Флитвик, с удовольствием преподавая в дуэльном классе. С каждым днем в Хогвартсе проходило все больше и больше подобных вещей. Например урок по целебным чарам. Более мощным средством защиты от темных искусств, способы скрыть их присутствие и, конечно же, дуэльные практики. Войну больше нельзя было игнорировать. И Дамблдору понадобятся новые сторонники, когда его союзники умрут. —Это будет забавно, — пробормотал Ремус. Сегодня ночью было полнолуние, и магия Ремуса была слишком нестабильной, он мог навредить всем в зале, не имея возможности это контролировать. «Или того хуже» — подумал он. —Пары будут выбраны случайным образом. Блэк и Поттер выразили свое разочарование, обнявшись. —Сохатый! — драматично выкрикнул Блэк. —Бродяга! — передразнил его Поттер. Петтигрю смущенно смотрел на них. —Они такие смешные, — Лили закатила глаза. Ремус согласился. Отношения между ним и Лили были немного странными после той шутки, особенно когда кто-то говорил о мародерах или о новом проклятии, которое они выучили. Но Лили настаивала на том, что все в порядке. —Ремус, ты мой лучший друг. Я не переживу, если потеряю тебя, — сказала Лили, серьезно глядя на него. — Кроме того, ты лучший псевдопарень, который у меня когда-либо был, я действительно не хочу с тобой расставаться. —Хорошо. Что ты предлагаешь? — Ремус улыбнулся ей. —Что бы ни случилось, это в прошлом. Я принимаю тебя таким, какой ты есть, Ремус. Даже если однажды ты станешь потенциальным убийцей. —Я тоже буду поддерживать тебя, моя любимая псевдодевушка. Даже если в будущем ты станешь возможной убийцей, — Ремус рассмеялся. Благодаря этому разговору, они вернулись к нормальной жизни. Ремусу казалось невероятным, каким простым способом Лили все уладила. Ничто не казалось ей слишком большой проблемой. У всего имелось какое-то решение. За исключением контроля над мародерами. —Вы не можете нас разлучать, мы идем в комплекте два с половиной, — обратился Сириус к профессору Флитвику. —Два с половиной? — растерянно спросил профессор. —Сохатый, Хвост и я, профессор, — ответил он так, как будто это было очевидно. —Хвост стоит половины, потому что он трус. —Эй, прекрати, Сириус! Я не хотел убегать прошлой ночью! Эта чертова ива действительно пугает! — выругался Питер Петтигрю, когда Джеймс Поттер нежно погладил его по голове. —Да-да, Хвост, мы знаем. —Пары, парни, будут случайные, — Флитвик устало вздохнул. Итак, он наложил заклинание на шляпу, чтобы та озвучивала получившиеся пары. Еще одна чертова распределяющая шляпа. —Эванс против Морган, —пронзительно закричала шляпа. — Забини против Маккиннон. Макдональд против Яксли. Девочки приготовились. Каллиопа Морган улыбнулась Лили. Лили с изучающим взглядом держала свою палочку наготове. Ремуса заинтересовала эта дуэль, он по опыту знал, что они обе талантливые ведьмы. Но у Лили было преимущество. Морган могла знать миллион сложных проклятий, но она недооценивала Лили, и это был ее шанс, потому что Эванс не станет терять бдительность рядом с ней. —Петтигрю против Мальсибера, — продолжала кричать шляпа. —Поттер против Снейпа. Джеймс Поттер и Северус Снейп посмотрели друг на друга со взаимной ненавистью. Профессор Флитвик, казалось, почти сожалел о том, что не позволил им выбрать себе дуэлянта. И Ремус услышал, как Лили прошептала: «этого не может быть». —Блэк против Люпина. Нотт против Эйвери. Ремус сердито посмотрел на шляпу. Какого черта ему всегда приходится связываться с Блэком? —Что ж, Нотт и Эйвери, вам придется сражаться против друг друга, несмотря на то, что вы с одного факультета, — посетовал Флитвик. — Извините, ребята, вам не хватило гриффиндорцев. Это ведь не проблема? — оба мальчика кивнули.—Хорошо, каждый из вас займет свое место, и я пройдусь по парам, чтобы посмотреть на вас. Ремус повернулся. Это была плохая идея. Каждое полнолуние его магия становилась неконтролируемой. Она реагировала на малейшую эмоцию Ремуса. Рядом с Сириусом Блэком? Ради Мерлина, он мог бы сжечь весь запретный лес. Одно лишь его присутствие с ним в комнате взволновывало его. Ремус слишком хорошо это чувствовал. Запах его магии был сильным. И зверь внутри него хотел протянуть руку и уничтожить его. Сириус Блэк стоял перед ним. Ремус с минуту смотрел на него, пытаясь унять свои эмоции. —Это чушь собачья, — голос Сириуса был наполнен презрением. Со времени розыгрыша злоба Сириуса Блэка к факультету Слизерина обострилась до такой степени, что его постоянно наказывали, когда ловили в драках с Нюниусом, Мальсибером и Эйвери. Но это не шло ни в какое сравнение с ненавистью, которую испытывал Сириус Блэк к Ремусу Люпину. Парень чувствовал это по его взгляду, по тому, как ощущал, что кровь Сириуса горит от ярости, когда они находились рядом друг с другом. Ремус ощущал себя удовлетворенным, ведь унижение, которому он подверг Сириуса, сумело стереть все, что произошло между ними. Но когда они оказались друг напротив друга накануне полнолуния, это все меняло. Полнолуние делало монстра сильнее и ослепляло разум Ремуса. Потому что Ремус слишком хорошо знал, что это плохая идея — так сильно хотеть поранить Сириуса когтями и почувствовать, как на него попадает запах его крови. Какая-то часть Ремуса все еще осознавала, что он не должен испытывать возбуждение при мысли о том, чтобы сломать тонкую белую шею молодого хозяина Блэка и услышать звук его хриплых стонов… —Ну что, готовы? — донесся голос Флитвика. —Если готовы, можете начинать. —Incendio! — атаковал Сириус. —Impedimenta! — отреагировал Ремус, чувствуя, как его палочка вибрирует от воздействия волчьей магии. —Bombarda! Mordeo! Expelliarmus! — Сириус Блэк безжалостно кидал одно заклинание за другим, пока они не стали невербальными. Ремус слишком хорошо знал, что невербальных заклинаний Блэка стоит опасаться. Он знал слишком много незнакомых проклятий. —Depulso! — когда он произнес заклинание, Ремус понял, что то-то не так. Удар не должен был быть таким сильным. Несколько сокурсников вокруг него были отброшены, Сириус Блэк не упал, потому что держался за Ремуса. Он не знал, в какой момент ему удалось так приблизиться к нему. Но Сириус Блэк был слишком близко, прямо перед ним, его руки вцепились в его мантию и повалили на землю. Сириус навис над ним, прежде чем Ремус смог сформулировать связную мысль, отличную от инстинктов возбужденного, разъяренного и нетерпеливого волка. В глазах Сириуса Блэка было что-то, что он глубоко ненавидел. Его поразило, насколько они выразительны. Он злился, что мог понять каждую мысль Сириуса одним взглядом. Полная луна рядом. Интенсивность его магии. Горло Сириуса дрогнуло, когда он сглотнул. Напряжённый взгляд между ними. —Ты человек, которого я ненавижу больше всего на свете, Ремус Люпин, — прошептал Сириус, его взгляд был наполнен презрением. —Это взаимно, — Ремус ободряюще улыбнулся. Он наслаждался болью в его взгляде. Конечно, они были наказаны. Флитвик был немного шокирован. —Блэк и Люпин, идея заключалась в том, чтобы атаковать друг друга по очереди. Не для того, чтобы жестоко прикончить друг друга и напасть на весь класс, — он отругал их, как только урок закончился и зал опустел, оставив в нем только их троих. —Вы оба будете наказаны сегодня вечером. —Сегодня вечером я не могу, — быстро ответил Ремус. Сириус подозрительно посмотрел на него. —Потому что… — пытался придумать Ремус. —Слагхорн уже наказал меня сегодня. Мне правда очень жаль. —В таком случае, вы оба будете отбывать наказание в эти выходные, — Флитвик посмотрел на них. —Но, профессор, — с гримасой возразил Сириус. —Я свободен сегодня вечером. Заберите у Люпина его выходные из-за его… маленькой ежемесячной проблемы. Ремус зарычал на него. Желание повесить его становилось все сильнее и сильнее. Сириус самодовольно посмотрел на него. —Никаких «но», Сириус. Оба в эти выходные. Вы будете наказаны вместе, и я надеюсь, что вам удастся хорошо поработать, — сказал Флитвик. —Хватит детского соперничества, ребята. После учёбы вы перестанете сталкиваться с шутками. Вам надо будет бороться за свою жизнь. Ремус почувствовал, как Сириус вздрогнул. —Нет, профессор, — холодно возразил Блэк. —Один из нас будет бороться за жизнь, — он посмотрел на Ремуса с ненавистью. —А другой за то, чтобы забрать её. И он вышел из класса, хлопнув дверью. —Бедный Лунатик пойман с поличным, — Регулус смеялся, когда он рассказывал ему об этом по дороге в башню Равенкло. —Почему мне кажется, что тебя это забавляет? —Потому что вы невероятно похожи. Сириус — безрассудный кусок дерьма. Но ты все равно отвечаешь ему. Даже после многих лет тренировок ты все еще такой же импульсивный, как и он, — Регулус улыбнулся, когда они продолжали подниматься по ступенькам. Ремус не находил это забавным. —Я был зол, — проворчал он. —Волчонок злился? —Пошел ты, Блэк. Ремус все еще чувствовал, что предает Регулуса каждый раз, когда из-за Сириуса появлялась такая сильная энергия. Это злило его. Потому что он не мог так с ним поступить. Он не мог позволить, чтобы история с Сириусом повлияла на его отношения с Регулусом. Младший Блэк был слишком сильно ему нужен. Рядом с общей гостиной Равенкло находилась пустая комната, которую Пандора Линч использовала для своих экспериментов. Она открыла им дверь, как только Регулус постучал. Каким-то образом ей удалось наложить чары так, что дверь могли видеть только они втроем. По словам Пандоры, Флитвик был рад помочь ей заполучить это место, чтобы она могла продолжать расширять свои познания в магии. Ремус считал, что это была безопасная зона, чтобы она не продолжила разрушать общую гостиную Равенкло после взрыва на первом курсе. —Привет, Дора, — поздоровался Регулус, улыбаясь. —Входите, быстро, — ответила Пандора, таща обоих парней в свой кабинет. Ремус познакомился с Пандорой, когда Регулус Блэк обманул его. —Мне нужно, чтобы ты пошел со мной за некоторыми вещами. —Разве Барти не может пойти с тобой? — возразил ему Ремус тогда, читая в тех ужасных очках, которые подарила ему Поппи. —Нет, он с Алисой. И, в любом случае, мне нужен ты. Ты нужен мне, эти слова прозвучали слишком хорошо. И Ремус, в конечном итоге, оказался перед Пандорой Линч. —Пандора лучше всех умеет создавать заклинания, — Регулус поцеловал Пандору в щеку. —Мне нужно, чтобы ты попробовал их, Блэк. И тогда они будут лучше. Серьезно, ты должен помочь мне понять, работают они правильно или нет. Почему вы так долго? —Она обожает меня, — сказал он Ремусу с детской улыбкой. —Это взаимовыгодное партнерство, — уточнила Пандора, приводя в порядок волосы Регулуса. Пандора Линч, единственная наследница благородного рода Линчей. Встретив её, Ремус подумал, что, возможно, Регулус испытывает влечение к изгоям. Потому что было известно, что над Пандорой издевались в Равенкло. Она была самой умной девушкой из всех, кого Ремус знал, но он понимал, почему она не вписывалась в круг своих сверстников. Пандора Линч была непонятым гением. Не прошло много времени, как она ему понравилась. Потому что Ремус был таким же странным, каким она казалась окружающим. Пандора была из чистокровной семьи. Именно поэтому она смогла влиться в круг общения Регулуса Блэка. Но ее семья оставалась публично нейтральной по отношению к превосходству крови. —Ты считаешь, что превосходство крови имеет реальное значение? — спросил Ремус, как только они поравнялись. —Это интересно, не так ли? Сторонники превосходства утверждают, что чистая кровь делает магию сильнее. Но слишком много случаев, когда маглорожденные достигали великолепного магического уровня, намного лучшего, чем у великих чистокровных волшебников, — Пандора посмотрела Ремусу в глаза, на ее лице было то выражение, которое говорило о том, что она озадачена сложным вопросом. —Я думаю, что чистая кровь положит конец магии. —Так и будет, — согласилась Пандора. И Ремус понял, что ему нравится Пандора Линч. Пандора знала секрет, о его маленькой пушистой проблеме. Регулус убедил его рассказать ей. Ремус сомневался. Но он бы доверил свою жизнь Регулусу Блэку. Не было никого, кто мог бы хранить секреты, как он. У Ремуса сложилось впечатление, что Регулус будет молчать даже на допросе с использованием сыворотки правды. Он был упрямым. Он признался Пандоре в правде через несколько дней после того, как рассказал Лили Эванс, потому что Ремус считал правильным сначала рассказать своей лучшей подруге в Хогвартсе, а не Пандоре Линч. Он был так впечатлен ее реакцией. В то время как Лили с большой нежностью оплакивала всего его страдания, Пандора взволнованно кричала. —Это самое замечательное, что ты мог мне сказать! Для Пандоры ликантропия не была проклятием или болезнью. —Это чрезвычайно интересный случай. В какой степени меняется человек, когда его природа смешивается со звериной? Каковы твои чувства? Ты привязан к Луне во всех ее лунных фазах или только в полнолуние? Полностью ли ты теряешь сознание или самые глубокие человеческие желания высвобождаются без ограничений? С тех пор время от времени Пандора и Ремус проводили эксперименты. —Как прошло последнее полнолуние? —Дерьмово. —Он пострадал гораздо меньше. Но трансформация все равно остается пыткой, — пояснил Регулус, откусывая яблоко. —Возможно, нам не следует лечить его волшебными средствами. Волк трансформируется, в том числе и на молекулярном уровне. Это очень впечатляет. Можно сказать, что даже твоя ДНК разрушается, чтобы создать волка. Вот почему это так больно, — у Пандоры было задумчивое выражение лица. —Ты выглядишь взволнованной, — пожаловался Ремус. —Это вызов. Создание заклинаний и зелий — замечательная вещь. В магии нет границ. Я докажу тебе это, Ремус Люпин, — Пандора улыбнулась. Они продвигались медленно. Пандора утверждала, что это потому, что ей поздно рассказали. Но даже за то короткое время, что они работали, Пандора создала лучшую мазь от шрамов. —Это ускорит заживление. Я все еще не могу их убрать. Магические раны, с ними трудно справиться. Но я обещаю тебе, что посвящу этому свою жизнь. —Спасибо, Пандора. Чувство благодарности, которое испытывал Ремус, выходило далеко за рамки этих слов. —Сегодня я хочу попробовать это зелье. Я изучала больше о темных существах, и после прошлой пробы я думаю, что смогу вернуть тебе сознание. Это не остановит боль, но… —Смогу ли я контролировать себя? — спросил впечатленный Ремус. —Я надеюсь на это, Ремус. У меня не было много времени, чтобы усовершенствовать его, но я думаю, что это хорошая возможность начать, — Пандора кивнула с легкой улыбкой. —Я знаю, почему у тебя было так мало времени. Я слышал, что Зена пригласил тебя на свидание, — Регулус бродил по маленькой лаборатории Пандоры и нашел синюю книгу с золотыми штрихами, которую он узнал. Пандора, казалось, не была заинтересована. —О да, ты знаешь, тот парень, который говорит о тристалах и нарглах, — слухи быстро распространялись по замку. Ремус тоже слышал это от Лили. Реджи насмешливо улыбнулся. —Заткнись, Регулус Блэк, — улыбнулась ему Пандора. —Он очарователен. —Тебе нравится Пандора, — заявил Ремус, как только они вернулись в подземелья. —Это неправда, — отрицал Регулус, не расстраиваясь и не выказывая ни малейших эмоций, кроме безразличия, —Она дорогой друг. —Ты ревнуешь, — улыбнулся Ремус. —Из-за этого парня, Лавгуда. —Заткнись, чертов пес, — толкнул он его. —Ты очарователен, Регулус Блэк.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.