ID работы: 14158858

Второй шанс Драконов (The Dragons Second Chance)

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
223
Горячая работа! 72
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 142 страницы, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 72 Отзывы 69 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста

***

      Деймон ничего не мог с этим поделать, он знал идеальный способ избавиться от Отто. Он потащил Рейниру за собой в небольшую нишу на виду у одного из маленьких шпионов Отто. Рейнира с тревогой посмотрела на него, но не стала сопротивляться, когда он поцеловал ее. В конце концов она отстранилась и обеспокоенно посмотрела на него: — Деймон, нам не следует этого делать здесь, что, если кто-нибудь увидит, — прошептала она. Прошло два дня с тех пор, как он вернулся в Королевскую Гавань, и они разлучались только на некоторое время, что бы соблюсти приличия. Он поцеловал ее в шею, а затем прошептал ей на ухо на валирийском языке, чтобы только она поняла: — Это идея, прекрасная, Отто идет с этим к твоему отцу и тот в ярости увольняет его. Идеальный план, — тихо сказал он между поцелуями ее шеи. Она слегка покачала головой: — Тебе лучше быть правым на этот счет, иначе злиться буду я, а не мой отец, — сказала она предупреждающим тоном, но в остальном просто наклонилась к нему.

***

      Неудивительно, что план сработал, шпион все рассказал Отто и тот пытаясь настроить Визериса против Деймона, рассказав об этом королю. Визерис, со своей стороны, узнал от Деймона, что таков был план, и он немедленно сыграл свою роль. Отто Хайтауэр покинул королевские покои без броши и кипел от ярости, должно быть, в этом виноват Деймон, только он! Когда Отто вошел в башню десницы, он нашел там Алисенту и велел ей собрать свои вещи. Они возвращались в Старомест. Алисента в ужасе уставился на него. — А что насчет Рейниры? Я ее фрейлина! — сказала она, быстро вставая и кладя обратно книгу, которую читала. Отто нахмурился: — Тебе больше не следует находиться рядом с этой девушкой, она оказывает плохое влияние. А теперь собирайся! — рявкнул он, его лицо покраснело от ярости, слюна брызнула изо рта. Алисента сделала шаг назад с широко раскрытыми испуганными глазами, прежде чем кивнула и бросилась делать то, что ей было велено.       Позже в тот же день Рейнира нашла Алисенту в своей комнате после того как полетала на драконах с Деймоном. Она сразу заметила покрасневшие глаза Алисенты. — Что случилось? — спросила она, надеясь, что выглядит обеспокоенной. Алисента покачала головой: — Мой отец заставляет меня уйти с ним! Я не знаю, что произошло, он просто ворвался в наши апартаменты и приказал мне собраться. Он даже не хотел позволить мне поговорить с тобой, но я его убедила. Что случилось?! — спросила она, вся ее фигура излучала беспокойство, когда она ковыряла ногти. Рейнира вздохнула: — Один из шпионов твоего отца увидел нас с Деймоном когда мы целовались и Отто рассказал об этом моему отцу. Мой отец уже знал об этом и разозлился, ему не следовало позволять людям шпионить за мной, — сказала она, покачав головой, подойдя к своему столу и наливая им обоим немного вина. Алисента смущенно посмотрела на нее: — Какого черта ты целовала Деймона? И твоего отца это вполне устраивало? — спросила она, почти не понимая этого. Рейнира слегка рассмеялась. — Ну, мой отец согласился на помолвку, пока вся одежда на месте, у него нет проблем с небольшими жестами, — саркастически сказала она, садясь. Алисента покачала головой, пытаясь собраться с мыслями: — Помолвка?! — пискнула она. Рейнира кивнула: — Об этом пока не будет объявлено, но да, Деймон и я помолвлены, — ответила она то, стараясь не показать своего веселья. Алисента моргнул на несколько мгновений, а затем вздохнул: — Как долго это продолжается? — тихо спросила она, присоединяясь к Рейнире за столом. — Это недавнее событие, но я довольна этим, как и мой отец и Деймон, — объяснила она, пожав плечами. Алисента кивнула: — Думаю, это хорошо, меня просто беспокоят его эксцентричные привычки, хотя мне следовало бы больше беспокоиться о том, что мой отец собирается делать сейчас. В какое положение хочет поставить меня отец? — спросила она, нервно подергивая кончики своих волос. Рейнира кивнула: — Я не думаю, что это будет очень хорошо. Я сделаю все, что смогу, чтобы помочь тебе, Алисента. Обещаю, — сказала она искренне. Возможно, она никогда больше не будет доверять Алисенте и не полюбит ее, но она действительно хотела ее верности, и было достаточно просто найти ей хорошую партию, когда у нее была поддержка отца. Однако она подождет, Алисенте будет лучше в Староместе, поэтому, если ее отец задумает что-нибудь неприятное, Алисента признается подруге, которая заверила ее, что она всегда будет рядом и поможет. Это было не по-доброму, но это был лучший способ сделать всех счастливыми, пока Алисенте будет предоставлена ​​хорошая партия, она будет счастлива, у нее пока нет стремлений к величию, по крайней мере, тех, которые могли бы повлиять на Рейниру. Это было лучше, чем то, что Деймон хотел сделать с ней: он хотел, чтобы ее убили или, что еще лучше, сожгли в Драконьем огне. Рейнире пришлось уговорить Деймона и заставить выслушать ее план, это было нелегко, но она это сделала. Итак, она сидела, слушала и утешала Алисенту, прежде чем в конце концов отправить ее собирать вещи.

***

      Два дня спустя Хайтауэры покинули столицу и вернулись в Старомест. Алисента и Рейнира попрощались. Рейнира была на самом деле рада ее уходу, она ненавидела притворяться когда та была рядом. Она была рада просто быть самой собой со своими новыми дамами, а не притворяться. Она не стала бы лгать себе об их мотивах, не стала бы доверять им, как когда-то Алисенте, но надеялась найти настоящую дружбу. После отъезда Хайтауэра Визерис был вынужден выбрать нового Десницу и мастера Законов, но ему также пришлось внести и другие изменения по просьбе Рейниры. — После отстранения Отто Хайтауэра мой долг — назначить замену. Лорд Лайонел Стронг, вы хорошо послужили мне как Магистр Законов, я полностью верю, что вы будете хорошо служить мне как Десница, — сказал Визерис, стоя в зале Малого совета. Лайонел Стронг склонил голову, а затем осторожно взял брош из протянутой руки Визериса. — Для меня большая честь, ваша милость, я надеюсь хорошо служить вам и королевству, — почтительно сказал он, прежде чем занять свое место. Визерис кивнул и указал на лорда Джаспера Уайлда, который стоял в стороне: — Лорд Джаспер Уайлд будет новым магистром законов, я полностью верю, что он будет хорошо служить королевству, — сказал Визерис, указывая на старое место Лайонела Стронга. Лорд Уайлд благодарно склонил голову, но Визерис еще не закончил: — С этими изменениями я решил ввести новую должность в Малом совете. Деймон теперь будет Мастером Войны, его первая обязанность будет заключаться в решении проблем на Ступенях вместе с Лордом Веларионом, — сказал он, повернувшись к Корлису, чьи глаза расширились. — Мой король, спасибо, что серьезно отнеслись к угрозе. Я боялся, что ситуация будет ухудшаться, — сказал он с искренним шоком в голосе. Визерис кивнул, когда Деймон присоединился к столу. — Не волнуйтесь, Лорд Веларион, в свое время мы положим конец этой так называемой кормушке для крабов, — сказал Деймон серьезным голосом. — Последнее изменение, которое я внесу в этот совет, — это предоставление моей Наследнице официальное место и право голоса, чтобы однажды она была готова править, — сказал Визерис, указывая на последний оставшийся стул, который с гордостью заняла Рейнира. Как только Визерис наконец сел, все заняли свои места и начали заседание совета, первое из многих, на которые могла повлиять Рейнира.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.